But still, I can be proud of it. |
Но я все равно горжусь этим. |
But your father is still free. |
Но отец твой еще на свободе. |
I may be dead, but I'm still pretty. |
Я может и мертва, но все еще красива. |
I'm still having trouble sleeping, though. |
Но все еще остались проблемы со сном. |
But we've still got another few days in this place. |
Но у нас все еще есть несколько дней на это. |
They're still getting married, though, you know. |
Но они всё ещё хотят пожениться. |
'But there's still plenty to do 'before we welcome our first visitors. |
Но предстоит ещё много дел, прежде чем мы пригласим первых посетителей. |
I still wanted to make sure that he was all right, but... |
Я хотела быть уверенной в том, что с ним все в порядке, но... |
He's still a bad guy. |
Но он всё ещё плохой парень. |
I still think she needs attention but George won't hear of it. |
Ей нужен ветеринар, но Джордж не хочет слышать об этом. |
I'm still not taking your turtle on the subway. |
Но твою черепаху на другой конец города я не повезу. |
An accident call is still a call. |
Случайно или нет, но позвонили. |
I used the word "trespass", and he still came back. |
Я предупредил его, но он вернулся опять. |
As dark one, I may be immune to the spell, but you can still hurt me. |
Как Темный, я, возможно, неприкасаем для заклятья. Но ты по-прежнему можешь навредить мне. |
Damon may be gone, but I can still find pleasure in judging his life choices. |
Дэймон, может, и исчез, но я по-прежнему получаю удовольствие от оценки его жизненного выбора. |
No doubt, but, still, customs, security... |
Несомненно, но все же, покупатели, охрана... |
But you guys are still energetic and young. |
Но вы действительно всё еще энергичны и молоды. |
But I still know you're lying. |
Но я все равно знаю, что ты лжешь. |
He changed his face, but's still him. |
Он сделал операцию, но это все еще он. |
I still think he has a shot. |
Но я думаю, что у него есть шанс. |
The Borg transmitter's on line, but I'm still waiting for the Doctor to give me the temporal coordinates. |
Передатчик боргов работает, но я все еще жду, когда доктор передаст мне временные координаты. |
But I'm still not pregnant. |
Но я все еще не беременна. |
He's not in a burning building anymore, and he's still shivering. |
Он уже не в горящем доме, но у него все еще озноб. |
The outer casings on the turbines are shot, but the mechanisms still work. |
Верхняя часть корпуса турбин сломан, но механизм еще работает. |
They're often intelligent, attractive, decent people, but still they remain alone. |
Часто это умные, красивые и приличные люди, но при этом остаются одни. |