But we still need your insurance information, Mr. Bolen. |
Но нам все равно нужны данные вашей страховки, мистер Болен. |
I have lost the confidence of King John, but he may still listen to you. |
Я потерял доверие короля Джона, но Вас он выслушает. |
But it still doesn't explain away your fingerprint. |
Но это не объясняет ваши отпечатки. |
But he's still a bit of a child. |
Но всё же он ещё ребёнок. |
His flesh is no more but his spirit is still living. |
У него нет плоти, но его дух всё ещё живёт. |
But you still can't accept it. |
Но ты не можешь принять этого. |
But she's still never directly asked me. |
Но никогда меня не спрашивала прямо. |
But right now the picture tells me that those beams are not still covered. |
Но пока картинка говорит о том, что те балки еще не покрыты. |
But I'm still your friend. |
Но я все еще твой друг. |
The plane is still in Budapest, but the deal's going down today. |
Самолет все еще в Будапеште, но сделка состоится сегодня. |
She still knits, but she doesn't smile. |
Она по-прежнему вяжет, но уже не улыбается. |
But you still won't touch me. |
Но ты всё равно не прикасаешься ко мне. |
My favorite, but I still wonder - |
Мой любимый, но все равно я думаю... |
We've kept quiet for the past year and they're still trying to cause trouble... |
Мы молчали весь последний год, но они никак не желают успокоиться. |
But still others think I am not suitable |
Но мне все-равно говорят, что я не гожусь! |
But it's still not right to treat her that way. |
Но всё-таки нельзя с ней так. |
But still, I'm telling you... |
Но все-таки, я тебе говорю. |
But-but still, we've had some good times together. |
Но все же, мы неплохо ладили. |
But I still want my beer. |
Но я все еще хочу пива. |
Well, the father still needs to download the videos. |
Да, но отцу все еще нужно загрузить видео. |
Though you are too old, you still had the guts to ask for my hand. |
Хотя ты слишком стар, но все равно решился просить моей руки. |
But I am still doing it. |
Но я до сих пор работаю там. |
You'd still know if someone had been digging. |
Но все равно было бы известно, что кто-то копал. |
But you've still got to go over the papers for the council meeting. |
Но вам ещё нужно просмотреть документы для заседания совета. |
Love one but, no, still working. |
Хотелось бы, но я ещё на работе. |