Примеры в контексте "Still - Но"

Примеры: Still - Но
But you still got what you wanted. Но ты всё равно получил, что хотел.
But it's still the truth. Но тем ни менее, истина имено в них.
But I still need you to judge him purely as a politician. Но мне по-прежнему нужно, чтобы вы судили его исключительно как политика.
But, I still needed that though... Но мне она всё равно нужна.
It's all part of the plan that I'm still working on. Это только часть плана, но я работаю над этим.
But they still carry it - the disease. Но все они несут в себе это - болезнь.
But I still need to get paid. Но нам всё равно должны заплатить.
You can work hard and still not have enough money to buy a house. Вы можете работать всю жизнь но неизвестно будет ли у вас дом, где вы сможете укрыться от дождя.
But she still won't get any customers. Но она до сих пор забирает клиентов.
We'll still charge you for 10 tables. Но мы выставим счет за 10 столов.
Kalon is a great man, but he's still a man. Кейлон великий человек, но он всё же мужчина.
His motive is not yet known, but the investigation is still ongoing. Его мотив на данный момент неизвестен, но расследование продолжается.
Good grouping, but it's still weak. Хорошая кучность, но это всё ещё плохо.
I brought more salbutamol to refill his breathing device but his pack is still full. Я принесла Сальбутамол, заправить его аппарат, но его пакет по-прежнему полон.
I was here, but I can still... Я оказался здесь, Но я до сих пор...
I might have a different title, but I'm still the same old me. Пусть у меня другая должность, но это по-прежнему я.
I'm still working on it, but I have a great teacher. Я всё ещё работаю над этим, но у меня великолепный учитель.
But now you're still here, watching over them. Но ты все еще здесь, присматриваешь за ними.
But you still owe us for the consignment, Frank. Но ты нам ещё должен за реализацию, Фрэнк.
Full thesis is still at the typist, but you should have it by Friday. Полный текст диссертации ещё у машинистки, но вы получите его к пятнице.
Security response time isn't that great here, but still, caged in. Охрана реагирует не моментально, но все равно - загнан в угол.
But you still want to give him the money. Но вы все равно хотите дать ему деньги.
Honey, your dad is still here. I think he's about to go. Милая, твой отец пока здесь, но кажется он собирается уходить.
But you still know how to work it. Но вы все еще знаете, как ими управлять.
I may still die, but it will not be by my own hand. Я все еще могу погибнуть, но смерть придет не от моей же собственной руки.