Примеры в контексте "Still - Но"

Примеры: Still - Но
But it still needs some flash. Но все равно не хватает какой-то искорки.
Yet you're still pitching me Swampland in Florida. Но не перестаёшь втюхивать мне топь во Флориде.
But you can still save yourself if you don't do anything to stop the Correction. Но ты всё ещё можешь спастись, если не будешь мешать Коррекции.
But the security doors are still locked tight. Но двери всё ещё надёжно запечатаны.
Look, I may be insured, but I still... Слушайте, может, у меня и есть страховка, но я все равно...
Well, I'd still need approval from your advisory committee. Да, но мне всё равно понадобится одобрение от вашего консультативного комитета.
What is still bugging me is that you signed a contract. Но меня беспокоит, что ты подписал договор.
But they still hired you anyway. Но они всё равно наняли тебя.
But you're still the village GP. Но ты все также сельский терапевт.
But still painful as though it was a blow to the head. Но это было больно, как будто по голове ударили.
Subspace field stress is up by 15 percent but still within safety margins. Сжатие подпространственного поля увеличилось на 15 процентов, но все еще в безопасных пределах.
I did, but they're still my people. Да... но они по-прежнему мой народ.
Someone who's smart, but still naive. Кого-то, кто умен, но до сих пор слишком наивный.
We recovered a partially destroyed laptop, but the hard drive's still intact. Мы обнаружили частично уничтоженный ноутбук, но жесткий диск не тронут.
I see promise, but I'm still on the fence. Я вижу надежду, но я всё ещё за оградой.
I called, but he's still testifying before the commission. Я звонила, но он ещё даёт показания перед комиссией.
My guess is they're still cutting the drugs, but the clock is ticking. Я думаю, они еще фасуют наркотики, но время идет.
He's still unconscious, but he should be awake within the hour. Он всё еще без сознания, но в течение часа должен очнуться.
But you'll never guess who's still there. Но никогда не угадаешь, кто все еще там.
Even if a ten-year-old wolf is an adult, you're still... Пусть десятилетний волк уже взрослый, но ты...
Stabilized, but still very weak, and getting weaker. Стабильна, но все еще очень слаба, и продолжает слабеть.
We're still locked out of the Ancient controls, though. Но управление техникой Древних все еще заблокировано.
But we can still kiss and stuff if you want. Но мы можем целоваться и обниматься, если хочешь.
Yes, but it's still 275 people a day. Да, но тут сказано "275 человек в день".
But still, that seems a little- но все же, это кажется немного...