| You are still a minority now and should be suppressed by me. | Ты выдающийся, но... ты всё ещё меньшинство, а значит, будешь угнетаться мной. |
| Now, myself and my crew were secured to the ground but it was still incredibly frightening. | Мы со съёмочной командой смогли закрепиться на Земле, но всё равно было ужасно страшно. |
| They were much more in line with Skankhunt's but still not a match. | У них больше общего с сообщениями тролля, но всё же недостаточно. |
| It was still very much in the early stages, but I believe she'd had interest from publishers. | Это всё ещё было на начальной стадии, но, я думаю, она заинтересовала издателей. |
| Sorry, there are still candidates waiting. | Извините, но другие кандидаты ждут. |
| But that access tunnel still exists. | Но входной туннель остался до сих пор. |
| But still not as bad as water. | Но всё равно лучше чем вода. |
| I don't think he intended to, but still. | Думаю, он сделал это машинально, но всё же. |
| They are married for 50 years but they still kiss. | Они прожили 50 лет, но они до сих пор целуются. |
| What Zack did is completely illogical, I know, but I still... | То, что сделал Зак - совершенно нелогично, я знаю, но всё ещё... |
| But I'm still very hands-on. | Но я до сих пор многое делаю сам. |
| The marriage has dissolved, but we are still parenting together. | Брак распался, но мы все так же родители. |
| Well, she's not so little anymore, but definitely still a rascal. | Она уже не такая маленькая, но определенно хулиганка. |
| He's still breaking campaign finance regulations. | Но он нарушает правила финансирования кампании. |
| After an hour, they were still moving. | Но спустя час они они все еще двигались. |
| But that demon still wants to come back. | Но этот демон ещё надеется вернуться. |
| Avery, his phone is still live, but we've lost Jake. | Эйвери, его телефон все еще в сети, но Джейка мы потеряли. |
| But I'm still new in town. | Но я все еще новенькая в этом городе. |
| Well, it still has some forming to do, but fairly soon. | Ну, ему еще надо окончательно сформироваться, но уже довольно скоро. |
| I knew Milhorn's, but I still let you have fun with it. | Я знал Милхорна, но позволил вам развлечься. |
| But they still needed an artist to help them. | Но чтобы создавать полотно, им нужен был художник. |
| But Maybourne still has jurisdiction to continue his search. | Но у Мэйборна все еще есть полномочия продолжать его поиск. |
| Well, that's fine, but we still need a destination. | Хорошо, но нам все еще нужно место назначения. |
| But I'd still like to meet the old guy. | Но я бы все равно хотел встретиться со старичком. |
| Okay, but I still work in this house, too. | Хорошо, но я ведь тоже работаю в этом доме. |