| Only for the last 11 seconds, but still... | Правда только последние 11 секунд, но... |
| But we still want the cocoa. | Но мы всё ещё хотим какао. |
| Mary's cancer is in remission, but ongoing therapy is still required. | Рак Мэри в стадии ремиссии, но ей всё ещё нужна текущая терапия. |
| But the Cards still lost the series. | Но "Кардиналы" проиграли серию. |
| He might have done bad things, but he can still make them right. | Может, он делал плохие вещи, но он все еще может их исправить. |
| Brownii refuse, but still we have to invite them. | Брауны откажутся, но мы все равно их пригласим. |
| Driver's license was missing, but a whole bunch of credit cards were still in her wallet. | Водительские права пропали, но несколько кредитных карточек остались в кошельке. |
| We tested it a lot, but it could still fail. | Было проведено много тестов, но риск неудачи всё же существовал. |
| I think Camera 3 still caught you, though. | Но третья камера тебя все же зафиксировала. |
| I'd buy you a drink, but I think they're still free. | Я бы купил тебе выпивки но думаю она все-еще бесплатна. |
| But Mr Hagelmayer, it's still not over. | Но господин Хагельмайер, это все еще не конец. |
| But still, I'd like to know what you got. | Но я всё равно хочу знать, что ты нашла. |
| I know, but then I woke up today and I was still an alcoholic. | Знаю, но сегодня я проснулась и все еще была алкоголичкой. |
| Sorry, but I'm still not comfortable with that. | Прости, но мне все же эта идея не нравится. |
| But you'll still pay me, my friend. | Но ты все равно заплатишь мне, мой друг. |
| But I can still think about you. | Но я по-прежнему буду о тебе думать. |
| 27 code violations in this school's cafeteria but Principal Roy still refuses to comment. | В школьном кафетерии 27 нарушений, но директор Рой до сих пор не даёт комментарий. |
| She helped me get out, but she's still there. | Она помогла мне выбраться, но сама еще там. |
| But today I found out he still has feelings for me. | Но сегодня я узнала, что у него еще остались чувства ко мне. |
| Marion's still in surgery, but the outlook's good. | Марион в операционной, но перспективы хорошие. |
| Her tox screen's clean, but she's still delusional. | Ее токсикологический анализ чист, но она все еще бредит. |
| But as you know, Tisdale is still suffering. | Но, как вы знаете, Тисдейл по-прежнему страдает. |
| I ask them all the time, but they said I still can't come home. | Я прошу их все время, но они не разрешают мне вернуться домой. |
| But, that still left my friends in Moscow. | Но в Москве остались мои друзья. |
| Quebec keeps wanting to break away from Canada, but still keep the currency. | Ещё Квебек хочет отделиться от Канады, но сохранить нашу валюту. |