I'm still seduced from before. |
Но я и так покорена твоей игрой. |
I washed my hands and face many times and it still smells. |
Я помыл руки и лицо несколько раз, но всё равно воняет этим. |
And you're still trying to be the hero. |
Но все равно пытаешься стать героем. |
It is, but I still need her to work for me. |
Так и есть, но я хочу, чтобы она по-прежнему работала на меня. |
But you're still my number two student. |
Но ты все равно будешь номером два. |
You travel from one period to another, but you still age like everyone else. |
Ты переходишь из одной эпохи в другую, но ты становишься старше, как и все. |
Well, it's still in galleys, but I suppose I could show you... |
Она ещё в разработке, но думаю, можно показать... |
But there's still time for you, Dawkins. |
Но у тебя шанс еще есть, Доукинс. |
But Andre Hannan is still waiting for me. |
Но Андре Ханнан всё ещё ждёт меня. |
But that's still no reason for putting the whole future of St George in jeopardy. |
Но я всё ещё не вижу причины рисковать будущим церкви Сент-Джорджа. |
But I still needed to find distractions for my ever-present shadows. |
Но мне все еще нужно найти занятия для моих вездесущих теней. |
Okay. It's a poor example, but you're still going. |
Ладно, пример неудачный, но ты всё равно пойдёшь. |
But to any parent who complains, you're still segregating them. |
Но родители жалуются, что вы их отделили от остальных. |
But there is still time to seize that one last fragile moment. |
Но еще есть время ухватить это последнее мгновение. |
I'm still working in fashion, but I want something else. |
Я хоть и работаю в индустрии моды, но стремлюсь к чему-то другому. |
They were able to stabilize him, but he's still unconscious. |
Им удалось его стабилизировать, но он всё ещё без сознания. |
Okay, well, we still need to speak to Melanie. |
Хорошо, но нам все равно надо поговорить с Мелани. |
This is still your case, Frank, but it's also now a class action. |
Это по-прежнему ваше дело, Фрэнк, но теперь это групповой иск. |
He still has this huge decision to make. |
Но ему всё равно придётся принять такое важное решение. |
But still counts as a sign of the apocalypse. |
Но это всё равно считается предвестником Апокалипсиса. |
Been trying to get back into the apartment, but the neighborhood's still blocked off. |
Пыталась вернуться в квартиру, но район перекрыли. |
Well, you're still head of this family. |
Но ты ведь всё еще глава семьи. |
But two weeks and still together, pretty good going for Matt. |
Но две недели вместе - это уже неплохо для Мэтта. |
I know statistically, it's the safest way to travel, but still... |
Я знаю, что по статистике это самый безопасный способ путешествовать, но всё же... |
But I'm still the same person. |
Но я всё тот же человек. |