| But it became clear that Dorothea and I still had feelings. | Но стало понятно, что между мною и Доротеей остались чувства. |
| Well, we're still no closer to finding Parsa. | Да, но мы не приблизились к Парсе. |
| An ambulance is on its way, but you need to keep still. | Скорая в пути, но ты должен лежать спокойно. |
| But you're still a goat on a rope. | Но ты всё равно - козлёнок на привязи. |
| It's like she was pure, but still available. | Как будто она была такой невинной, но в то же время доступной. |
| But sometimes you still get a little something. | Но иногда это что-нибудь да даёт. |
| He's still hurt, but he's on dry land. | Ему по-прежнему больно, но он находится на суше. |
| But still, it's him. | Но все же, это он. |
| They're old and ugly, but they're still dangerous. | Они старые и уродливые, но они все еще опасны. |
| But we still need number 4. | Но нам все еще нужен номер 4. |
| Warm, but it's still good. | Теплое, но все равно хорошее. |
| Marshall and Lily have broken most of their wedding vows, but they're still the best couple I know. | Маршалл и Лили нарушили большинство своих свадебных клятв, но по-прежнему остаются лучшей парой, какую я знаю. |
| Sadly, no potential boyfriends, but, still, thank you. | К сожалению, никаких потенциальных бойфрендов, но все же, спасибо. |
| But... it's still not right. | Но... это всё равно неправильно. |
| But you're still not getting it. | Но ты все равно не понимаешь. |
| I'm still new to Ravenswood, but here's what I know so far. | Я еще новичок в Рейвенсвуде, но вот что я уже узнал. |
| But I still can't support you. | Но я не могу поддерживать Вас. |
| But I like to think he's still with me. | Но мне приятнее думать, что он все еще со мной. |
| But you need to get rid of the poison while you still can. | Но ты должна избавиться от яда пока еще можешь. |
| But we're still in Afghanistan because - | Но мы все еще в Афганистане, потому что... |
| She's still got that knife. | Но у нее есть этот нож. |
| Maybe, but he's still an angel. | Может, но он всё равно ангел. |
| Well, you were still out all night so come on. | Но все равно ты всю ночь гуляла. Давай, выкладывай. |
| But she still doesn't know about Blake. | Но она все еще не знает о Блейке. |
| But I definitely still get chills at the curtain call. | Но я точно все еще дрожу, когда поднимается занавес. |