| But I still want to get inside the manor house. | Но я все еще хочу попасть в поместье. |
| What I don't understand is why we're still talking about this. | Но я не понимаю, почему мы до сих пор говорим об этом. |
| And the worst part is, I still miss him. | Но самое ужасное, что я по-прежнему по нему скучаю. |
| But I do hope we're still on for dinner tonight. | Но мы всё ещё ужинаем вечером. |
| I'm not at full strength, but I can still crush your throat. | Я ещё не оправился, но я смогу раздробить твою глотку. |
| But because of budget cuts, we still use them. | Но из-за сокращения бюджета мы все еще пользуемся ими. |
| But many still question, whether he has the heart of a true champion. | Но все же, для многих пока вопрос бьется ли в нем сердце настоящего чемпиона. |
| The building's still there, sign and all, but... | Но здание осталось, вывеска и остальное, но... |
| But he was obviously still Nina's father. | Но он явно был отцом Нины. |
| The patient's breathing on her own, But she's still pretty weak. | Сейчас она дышит самостоятельно, но всё равно очень слаба. |
| But the first thing she said when we woke her up was it still itches. | Но первое, что она сказала, когда очнулась - что голова по-прежнему чешется. |
| He invades your private space, but still you defend him. | Он вторгается в ваше личное пространство, но, тем не менее, вы защищаете его. |
| I got you out but you were still unhappy. | Но я избавил тебя от отношений, а ты была все еще несчастна. |
| He hasn't been injected with the serum in awhile, but he still has his powers. | Ему не вводили сыворотку некоторое время, но у него еще есть свои силы. |
| But I know Centipede's still out there. | Но я знаю, Сороконожка все еще там. |
| But I'd still like some directions if you don't mind. | Но если вас не затруднит, не могли бы вы подсказать где это. |
| But you're still under contract with him. | Но между вами все еще подписан контракт. |
| But she's still coming in to give us a statement. | Но она еще придет к нам, чтобы написать заявление. |
| But I can still stop the Whisperer from releasing its magic. | Но я могу остановить шептуна, не дать высвободится его магии. |
| My dad's still working but Nella Della and I are home from school. | Папа еще работает, но Нелла Делла и я уже свободны от школы. |
| But we're still three votes short. | Шенкер и Холидей с нами, но все еще не хватает трех голосов. |
| No. But I'm still looking. | Нет, но я в поиске. |
| But it's still not what it used to be. | Но все равно, это не так, как было раньше. |
| You're just the first to grow up and still believe it was real. | Но ты первая из тех, кто вырос и до сих пор верит, что это было реальным. |
| You win a whole new identity, but you still can't resist being a thief. | Ты добился совершенно новых документов, но не можешь устоять перед тем, чтобы быть вором. |