You quit school, but you still got some learning to do. |
Ты бросил школу, но тебе есть ещё чему поучиться. |
Tammy, I was approaching infertility when I met you, but there is still time. |
Тэмми, я приближался к бесплодию, когда я тебя встретил, но ещё есть время. |
But Bolt's still out there, and... |
Но Вольт до сих пор где-то там и... |
I'm still good at diagnosis. |
Но все же Я неплохо ставлю диагноз. |
They're still practically on their honeymoon. |
Но у нее сейчас медовый месяц. |
But you still think about it. No. |
Но вы до сих пор думаете о нем. |
We upped our security, added a few night guards, but they still manage to get their point across. |
Мы улучшили нашу охрану, добавили несколько ночных охранников но им все еще удается добраться до их цели. |
But I'd still like to have another cup of coffee. |
Но чашечку кофе я все-таки выпью. |
But Homer and Flanders are still friends. |
Но Гомер с Фландерсом - все еще друзья. |
But I'm glad there still are some honest people. |
Но как замечательно, что еще есть честные люди среди нашедших чужие вещи. |
They're still missing, but we got people looking for them. |
Их ещё нет, но их ищут. |
No, but there are still people who read the book. |
Нет, но все же есть еще люди, которые читают книги. |
Resign when you will, but you still need to address the issue. |
Хорошо, оставляйте, воля ваша, но разобраться надо. |
We even checked against the international database but still came up with nothing. |
Проверили также международные базы данных, но и там безрезультатно. |
Be very quiet, but still excited. |
Будем заниматься этим тихо, но страстно. |
He hasn't confirmed the resevation yet, but still... |
Она не подтвердила бронь, но... |
But we're still working with them. |
Но мы еще не закончили с ними. |
There's still the problem with that one little thing. |
Но остается еще одна небольшая проблемка. |
But I still need the money. |
Но мне все еще нужны деньги. |
He still swears they wrote each other. |
Но он клянется, что они состояли в переписке. |
But he still took that chef picture for you, kathy. |
Но он все же сделал фотографию шеф-повара для вас, Кэти. |
I love strawberries; I'm still allergic to them. |
Я обожаю клубнику, но у меня на нее аллергия. |
But it's so strange because I still want it. |
Но это очень странно, потому что мне хочется... его попробовать. |
Just lay back, elongate the notes, but still project. |
Просто расслабься, тяни ноты, но все равно сосредоточься. |
Yet you were still entirely confident. |
Но вы по-прежнему были совершенно уверены. |