| She's still missing, but the case is suddenly closed. | Она пропала, но дело неожиданно закрыли. |
| But they still needed an artist to help them. | Но для этого им потребовалась помощь художника. |
| Nothing, but the line's still open. | Не отвечает, но он всё ещё на линии. |
| But you still took the key. | Но ключ все еще при тебе. |
| No, but you could still disconnect Mrs. Frederic. | Нет, но ты все еще могла отсоединить Миссис Фредерик. |
| We know what you want - healthy, natural food that still tastes great. | Мы знаем, чего вы хотите... Здоровой, натуральной, но всё равно очень вкусной еды. |
| Which was a long time coming, but still weird. | Чего стоило ожидать, но все равно странновато. |
| It's a long story, but the strip still works and that's what matters. | Это долгая история, но главное - магнитная полоса работает. |
| But I still want to be friends. | Но я хочу, чтобы мы остались друзьями. |
| But I am still planning to get some retribution. | Но я всё равно планирую осуществить возмездие. |
| But I still say you were standing your ground. | Но я настаиваю, что ты защищал свое. |
| But still... it's kind of terrifying. | Но все равно... это пугает. |
| We've enhanced the interface significantly but it still functions on your original algorithm. | Мы значительно улучшили интерфейс, но алгоритм по-прежнему твой. |
| But nothing will work as long as that thing is still on. | Но ничего не получится, пока эта штука работает. |
| But that still doesn't explain why somebody would try to kill Hopper. | Но это еще не объясняет, почему кто-то пытается убить Хоппера. |
| We walked for miles today, but still found no signs of civilization. | Сегодня мы прошли много миль, но не нашли никаких признаков цивилизации. |
| But there are still hate crimes. | Но есть еще преступления на почве ненависти. |
| But I still can't locate Shaw. | Спасибо, но я не могу найти Шоу. |
| But for Flambeau, redemption is still... a long way off. | Но для Фламбо до искупления ещё... очень далеко. |
| Not yet, but they're still in process. | Пока нет, но они еще работают. |
| Yet still hoodie ragged, wear I do, this. | Но потертое должен худи все равно носить. |
| It's been a week, and I still can't believe it. | Уже неделю, но я никак не могу поверить в это. |
| Yes, well, it still draws a crowd. | Да, но, он по прежнему привлекает толпы. |
| But the screaming still hadn't started yet. | Я слышу, но крики все еще не начались. |
| But it still doesn't prove that Doug was set up. | Но это все равно не доказывает, что Дага подставили. |