Last night was a bust, but I still think Cordy's the key here. |
Прошлая ночь была провалом, но я все еще думаю что Корделия - ключ. |
I've still got you though. |
Но у меня по-прежнему есть ты. |
But the world is still a huge pile of... |
Но всё равно, мир - это большая куча... |
Betty used to be my wife. Well, she probably still is. |
Бэтти была моей женой, но, воможно, ещё является ею. |
Not while the peaches are still in season. |
Но не когда они еще в самом соку. |
Sorry, I'm still not going anywhere with him. |
Извините, но я все равно никуда с ним не поеду. |
But still, there's something not clear. |
Но всё же, кое-что не ясно. |
He came in a - still not great. |
Но сегодня он кончит как муж... всё равно что-то не то. |
I see him every day and it's still not enough. |
Я хожу к нему каждый день, но этого все равно не достаточно. |
We could use some work, but we're still a team. |
Конечно ты делаешь основную работу, но мы пока команда. |
I called myself a life-form... but I am still far from complete. |
Я назвал себя формой жизни,... но я далек от завершенности. |
We believe this is why we are still insecure. |
Наверное, так... но мы до сих пор не уверены. |
But don't forget... I'm still your friend. |
Но, пожалуйста, не забывай - я всё ещё твой друг. |
But she was still there, man. |
Но она была всё ещё там, чёрт. |
I couldn't believe the driver was still talking on his... |
Я не мог в это поверить, но водитель продолжал болтать через гарнитуру. |
And yet you still won't give up. |
Но ты всё равно никак не уймёшься. |
Yes, but you still earn... |
Да, но вы еще и работаете... |
Ellis still managed to get him into his gang. |
Но Эллису все же удалось заманить его в свою банду. |
We're all still thinking about her, David. |
Но мы не перестаем о ней думать, Дэвид. |
But I'm still very glad that you came back... |
Но я всё равно очень рада, что ты вернулся... |
But it is still surprising that I am disappointed to say that at 20. |
Но мне все еще удивительно, что я огорчена, говоря это в 20 лет. |
Well, you can still collect 'em. |
Их ещё можно найти в коллекциях, но они не функционируют. |
He is praised and remembered but while he's still here, no one cares. |
Его хвалят и его помнят, но пока он еще здесь, это никого не беспокоит. |
But there are still emergency vehicles in front of the ship. |
Но перед кораблем еще стоят спецмашины. |
I would still like to know how full that bottle was. |
Но я хотел бы знать, насколько была полна упаковка. |