| I was a kid but I still remember... | Я был совсем пацаном тогда, но до сих пор помню... |
| I'm still walking, though. | Но я все еще держусь на ногах. |
| But we still need to go in through the roof. | Но нам всё-таки нужно будет залезть через крышу. |
| But we're still charging her, Janine. | Но мы всё равно обвиняем её, Джанин. |
| But, but I still think th-that... | Но я все еще думаю, что... |
| You must've done this countless times, Yet you still get nervous. | Ты, должно быть, делал это дофига раз, но ты всё ещё нервничаешь. |
| But it's still a big risk calling them in. | Но всё-таки, привлекать их - большой риск. |
| It's all right. I still love you. | Но я все равно люблю тебя. |
| Not that fantastic, sadly, no, but still pretty good. | Конечно, с нашим пением ничто не может сравниться, но этот сюрприз не хуже. |
| But there were still too many questions left to ask. | Но все еще оставалось слишком много вопросов. |
| But he's still me dad. | Но он все равно мой отец. |
| But you can still come here. | Но вы всегда можете сюда приходить. |
| But Hepanza still gets to hide behind MIP standards. | Но Хепанца продолжает прятаться за индийскими стандартами. |
| But you're still a million miles from normal. | Но ты по прежнему далек от того, чтобы быть нормальным. |
| I still want my money back. | Но я хочу вернуть свои деньги. |
| But you still got Jane to say there was, to lie. | Но ты заставил Джейн сказать, что оно есть, солгать. |
| Wish I could, but I'm still working something else. | Если бы я мог, но я все еще занят кое-чем другим. |
| I just tried, but he's still not answering. | Я звонила, но он все еще не отвечает. |
| We've still got a lot of work to do. | Но у нас еще много работы. |
| But we still had our sources in Asia. | Но наши источники в Азии остались. |
| That still doesn't make him your Professor. | Но это все же не делает его твоим преподавателем. |
| It lost velocity on the way, but it still had enough to hit the door. | Она потеряла скорость в полете, но ее хватило, чтобы пробить дверь. |
| I still jizzed, but out of spite, not pleasure. | Я и сейчас кончаю туда, но из вредности, а не ради удовольствия. |
| But on the inside, she's still tons of fun. | Но внутри... целые тонны веселья. |
| We're doing what we can, but she still might need a transplant. | Мы делаем всё, что в наших силах, но ей всё равно может понадобиться пересадка. |