But you're here, six months later, still thinking about her. |
Но ты и тут, шесть месяцев спустя, все еще думаешь о ней. |
Slightly nauseous, while still hopeful. |
Слегка тошнотворно, но все еще переполнена надеждой? |
I wasn't expecting flannel pajamas, but still... |
Я конечно не ожидала фланелевой пижамы, но все же... |
But it still has back seats that fold down. |
Но у него все еще есть складывающиеся задние сиденья. |
Kong's the last of his kind, but he's still growing. |
Конг - последний король острова, но он продолжает расти. |
It's the right word, but still. |
Это правда, но всё же. |
But we've still got emergency lighting. |
Но у нас есть аварийная подсветка. |
I'm still doing movies, but very little. |
Но все еще снимаюсь в кино, но чуть-чуть. |
Nevertheless, there is still much to do. |
Но тем не менее... многое еще предстоит сделать. |
But whoever or whatever did this is probably still in this house. |
Но человек или существо, что это сделало, наверняка ещё в доме. |
Yes, but I'm still Elena, your friend. |
Да, но я всё ещё Елена, твоя подруга. |
No, but he'll still come to visit. |
Нет, но он будет приходить в гости. |
Really sorry, but you two should still go. |
"Очень жаль, но вы вдвоем должны пойти." |
Normally, I don't drink in the afternoon, but it's still morning. |
Обычно я не пью после полудня, но сейчас все ещё утро. |
But I'm still going through the older texts. |
Но я все еще проверяю старые смс. |
I like your enthusiasm, but still... |
Я ценю ваш энтузиазм, Филипп, но... |
But now... he is still in the ice-cold sea. |
Но сейчас... он все равно в холодном море. |
But if you still look closely, you can see a little bump where the nose used to be. |
Но если близко посмотреть можно увидеть небольшую выпуклость где раньше был нос. |
We know he's ex-military, but still... |
Мы знаем, что он бывший военный, но все же... |
You're still annoying but you're right. |
Ты меня по-прежнему раздражаешь, но ты права. |
But you still ran after her? |
Но ты все равно побежал за ней. |
We got the other kids vaccinated, but Meg still got chicken pox. |
Мы привили других детей, но Мэг все равно подхватила ветрянку. |
I could see him, but it was still pretty dark where I was. |
Я его видел, но там было довольно темно. |
He has everything he needs, and yet, he's still a disaster. |
У него есть всё необходимое, но он - полная катастрофа. |
But I still wanted you to be just like me. |
Но я хотела, чтобы ты была на меня похожа. |