Indian ones are smaller, but still, it was a rolling pin. |
В Индии они меньше, но все равно это скалки. |
More dogs have been brought in but the outlaw is still on the run. |
Число собак было увеличено, но разбойник все еще в бегах. |
But if you leave now, the Sheriff will still need workers for his mine. |
Но если вы уйдете сейчас, шерифу все еще будут нужны рабочие для шахты. |
But I'm still showing up on the date. |
Но я все равно пойду на свидание. |
No, but you still might get one. |
Нет, но ты все еще можешь его получить. |
It sounds crazy, but... I still loved her. |
Звучит безумно, но я... все ещё любил её. |
I could stay locked up in this house for the rest of my life yet still speak impeccable French. |
Я могу просидеть в этом доме взаперти до конца своей жизни, но все равно безупречно говорить по-французски. |
You've still kept me here with a dishonest representation. |
Но всё же ты держишь меня в бренном чине. |
But still, thank you, Humphrey. |
Но все равно спасибо, Хамфри. |
I'm still hidden, but part of the bearing wall came down. |
Меня не заметили, но часть несущей стены обвалилась. |
Some suppressed, but all still intact. |
Некоторые подавлены, но все еще целы. |
I still accept you, brother. |
Но я не стремаюсь тебя, брат. |
It may look old now, but Charlie's room is still very comfortable. |
Может оно и выглядит старым, но в комнате Чарли все очень комфортно. |
Right, but these guys are still just foot soldiers. |
Точно, но эти ребята все еще исполнители. |
But it seemed there is still a relationship. |
Но, кажется, отношения продолжаются. |
But still, you struck a blow for "true patriots" everywhere. |
Но тем не менее, вы нанесли удар от имени всех "настоящих патриотов". |
But we still got an eye for talent. |
Но мы все еще подыскиваем талантливых людей. |
But still, it can be removed. |
Но все равно, избавиться можно. |
And even after all this went down, I still... |
Но даже после всего, что произошло, я до сих пор... |
But these rooms are still pleasant. |
Но в этих комнатах все еще уютно. |
I still had time to watch Shameless. |
Но я по-прежнему нахожу время на просмотр. |
I'm still trying to finish my poem to her. |
Я пытаюсь написать ей поэму, но никак не могу закончить первый стих. |
You see, Reagan may have freed the hostages but The Sheik still had the championship belt. |
Смотри, Рейган может освободил заложников. но Шейх все еще владел чемпионским поясом. |
But it's still nice to hear. |
Но все равно приятно это слышать. |
But it's still Miss Channing's performance. |
Но это все равно спектакль мисс Ченнинг. |