Примеры в контексте "Still - Но"

Примеры: Still - Но
They're still wary of each other. Но они все еще не доверяют друг другу.
But it's still not as nice as yours. Но эта тоже не так хороша, как ваша.
He stopped direct communication, but he's still been writing for Russian hunting magazines. Он прекратил контактировать напрямую, но он все еще пишет для русских охотничьих журналов.
I was certain there was still life there. Но я был уверен, что внутри все еще есть жизнь.
You still sound nasal, but you look better. Немного еще сопишь, но выглядишь получше.
But thankfully she was still there for you Но к счастью, она была все еще с тобой,
No, but you still want to know About us... Но ты всё равно хочешь знать о нас и...
Liu Zheng mortgaged his house, but we were still way short. Лью Жэнг заложил свой дом, но денег всё равно не хватало.
Maybe, but I still prefer a Ferengi female. Возможно, но я все еще предпочитаю женщину ференги.
But I will still talk to you. Но я все равно продолжу разговор.
When I woke alive I knew she still loved me. Но я выжил и понял она меня всё-таки любит.
But she can still pick a fortune ticket for you, my friend. Но она может выбрать судьбоносный билет для вас, друг мой.
But I was still nuts about Rex. Но я всё равно была без памяти влюблена в Рекса.
And ten on the Bruins but only if the spread is still six points. И десять на Медведей. но только если ставки - один к шести.
Perhaps this experiment still held, but in another dimension. Возможно, этот эксперимент все-таки провели, но в другом измерении.
I've tried everything, but Stan is still terrified of Freddy Krueger. Я перепробовал всё, но стэн до ужаса боится Фредди Крюгера.
No, I'm working on it, but still no faces. Нет, я работаю над этим, но по-прежнему нет лица.
He's still weak, but he should make a full recovery. Он еще очень слаб но должен полностью восстановиться.
My theory is still the best, but it's not ready for manufacture. Моя теория все еще лучшая, но не готова для производства.
But you're still in custody. Но вы все еще под арестом.
Air Sea Rescue say they're still searching but there's no trace yet. Воздушное Спасение на море говорит, что они все еще ищут, но еще ничего нет.
But I'm still annoyed at you for leaving the shower running again this morning. Но я всё еще злюсь на тебя, что душ утром опять не выключил.
But the wine only served to excite his imagination still more. Но вино ещё более горячило его воображение.
But still I did not feel better. Но почему-то настроение от этого не улучшалось.
But though you don't realize it, there's still a dialogue. Но даже если ты этого не осознаёшь, происходит диалог.