| On all fours, it was still taller than a person. | На четвереньках, но выше человека... |
| It was abandoned, but still, | Он был заброшен, но всё равно - |
| Kurt's back at McKinley, but he's still dating Blaine. | Курт вернулся в МакКинли, но он все еще продолжает встречаться с Блейном. |
| But still, you took a knife with you. | Но нож с собой все же взял. |
| But it still wasn't the right thing to do. | Но это все равно не дает тебе право так поступать. |
| But I still owed them 500 quid. | Но я до сих пор должен 500 фунтов. |
| But still, it was nice and quiet for a while. | Но всё ещё было мило и спокойно. |
| But in that one defining moment... time stands perfectly still. | Но, в тот самый определяющий момент... время стоит совершенно неподвижно. |
| But can we still attend school again? | Но мы же сможем снова ходить в школу? |
| But you are still a student. | Но ты - все ещё ученик. |
| That's still deep behind German lines. | Но это же глубокий немецкий тыл. |
| But if I'm still grounded... | Но если я до сих пор наказана... |
| But still, you owe me the truth. | Но тем не менее, ты должен сказать мне правду. |
| Well, no, but power reserves are still at 40%. | Но запасов энергии всего на 40%. |
| It's an assault rifle, but it's still light. | Это штурмовая винтовка, но при этом очень лёгкая. |
| We've moved, but we're still in California. | Мы переехали, но мы еще в Калифорнии. |
| But it is still just a book, so... | Но это все лишь книга, поэтому... |
| But I'll tell you this, McKay's still in town. | Но скажу тебе, МакКей все еще в городе. |
| But I'll still run a little. | Но я должен еще немного пробежать. |
| But even then, I still wanted to be with women. | Но даже тогда я хотел быть с женщинами. |
| No, Kevin and Karen were still there, but... | Нет, Кевин и Карен были на месте, но... |
| Sir, our men are still up there. | Сэр... Но наши люди до сих пор там. |
| But it says there are still 2000 survivors on board. | Но на борту должно находиться ещё 2.000 выживших. |
| Sir, our men are still up there. | Сэр, но ведь там наши люди. |
| But she still hadn't snapped yet. | Но она все еще не сорвалась. |