| We were still on a high afterwards. | Но мы все равно на высоте. |
| But for you, life is still out there. | Но твоя жизнь - там, снаружи. |
| Nothing yet, but I'm still searching. | Пока ничего, но я ищу. |
| I've had my share of infidelities but she's still my wife. | Я получил свою долю неверности, но она все еще моя жена. |
| But Buckley's still under there. | Но Бакли все еще там внизу. |
| Well, it's still in there but priorities shift. | Ну, я всё ещё режиссёр, но приоритеты сменились. |
| But he is still my father. | Но он все еще мой отец. |
| But I'd still like to try it again. | Но я б еще раз так попробовал. |
| But that bomb - still there. | Но эта бомба всё ещё там. |
| But still we will see how long they will escape. | Но мы посмотрим как долго они ещё проживут. |
| It's sort of wet, but it's still good. | Он типа промок, но все равно неплохой. |
| But still... let's give it a stab. | Но все же, давай попытаемся. |
| But despite his prestigious education, Mr Buckner still thinks that baseball is better than football. | Но, несмотря на его престижное образование, мистер Бакнер до сих пор считает, что бейсбол лучше футбола. |
| But you can still bring the photos. | Но ты можешь принести фотографии в класс. |
| There are still Borg life signs, but they're unstable. | Еще присутствуют признаки жизни боргов, но они нестабильны. |
| I would still prefer not to get... | Но я все равно предпочел бы не... |
| Even so, Mistress still registered me as a shaman of Seongsucheong. | Но госпожа все равно записала меня как шаманку Небесного дома. |
| I'm an adult but this day still remember it. | Я уже взрослый, но этот день все еще стоит в моей памяти. |
| He's a little more still he clams up. | Становиться чуть более общительным... но все равно закрытым. |
| I did that here, but it still didn't work out. | Вот здесь я пробовал, но все равно не получается. |
| But I'm still really curious. | Но я до сих пор очень любопытная. |
| I realise it was a joke, but still... | Я понимаю, что это шутка, но всё же... |
| Maybe you don't believe me, but I still love you. | Может, ты мне не поверишь, но я все еще люблю тебя. |
| I might have lost my standing in the organization, but there were still people I could use. | Я потерял своё положение в организации, но у меня остались люди, которых я мог использовать. |
| But I would want so much, she still loved me. | Но как бы хотелось, чтобы она всё ещё любила меня. |