He's still recovering from surgery, but he's awake now. |
Он всё ещё восстанавливается после операции, Но он уже очнулся. |
But he's still out there. |
Но он все еще на свободе. |
But it's still on the screen. |
Но он все еще на экране. |
I mean, she is still out there spending money, but... |
Я хочу сказать, она все еще где-то там, тратит деньги, но... |
I like you, but I'm still your boss. |
Ты мне нравишься, но я твой босс. |
I thought everytrhing was back to normal, but I still feel all gross. |
Вроде всё стало нормальным, но всё равно чувствую себя плохо. |
But you're still kickin'. |
Но ты всё равно не сдаёшься. |
You're smart and tough, but still nice to people. |
Ты умная и выносливая, но остаёшься доброй к людям. |
She's gone home now, but she's still very ill. |
Её отпустили домой, но она всё еще очень больна. |
But the truth is that sati is still unworthy of union with me. |
Но правда заключается в том, что Сати все еще недостойна союза со мной. |
We met for few times but I still can't tell. |
Мы встречались несколько раз, но пока я ещё не решила. |
But there's still things we can change. |
Но всё равно мы можем кое-что изменять. |
He's 15 years older now, but the description the witness gave still matches. |
Он сейчас на 15 лет старше, но под описание свидетелей до сих пор подходит. |
But a lot of people still remember your fight with Tanya that night. |
Но многие до сих пор помнят, как вы подрались с Таней в ту ночь. |
But I still felt horrible and ashamed 'cause my jealousy had brought out something really ugly in me. |
Но мне всё равно было неуютно и стыдно, что зависть породила во мне нечто ужасное. |
This isn't what I planned, but it's still pretty cool. |
Это не то, что я планировала, но все равно круто. |
I'm still not hearing a better option from you. |
Но я так и не услышал от тебя варианта получше. |
Not your finest hour, but... I still love you. |
Вела ты себя не лучшим образом, но... все равно я тебя люблю. |
But he still became my best friend. |
Но он все равно стал моим лучшим другом. |
Well, everyone says it, but still. |
Ну да, все так говорят, но всё-таки. |
But we will need to stay relatively still and quiet. |
Но нужно оставаться относительно тихим и спокойным. |
I'm still working on the hardware but I think I can crack it. |
Я еще работаю над компьютерами, но думаю, у меня получится их взломать. |
But still could, kind of. |
Но ещё могут быть, вроде как. |
But you're still my brother. |
Но ты всё ещё мой брат. |
We verified Agents McGrath and Nun, but we still can't confirm the other three. |
Мы проверили агентов Макгратта и Нана, но не можем подтвердить остальных трех. |