| But there was still green if you knew where to look. | Но зелень оставалась, если знаешь где искать. |
| We've seen a hundred campaigns together, and still I do not understand you. | Мы вместе видели столько кампаний, но я все равно вас не понимаю. |
| I'm not hungry, but I'd still like a reservation. | Я не голоден, но предпочел бы заказанный столик. |
| But still, you'll get it. | Но у тебя все равно получится. |
| It does, but still no. | Так и есть, но по-прежнему нет. |
| But you can still keep that. | Но он и так останется твоим. |
| But maybe there's still some left to be had. | Но, возможно, еще все впереди. |
| But we still remember the old one. | Но мы все ещё помним старый. |
| But I still wanted his approval. | Но мне было важно его мнение. |
| But his soul is still in here. | Но его душа всё ещё здесь. |
| I'm better, but I'm still on the mend. | Мне лучше, но я ещё выздоравливаю. |
| But I'm sure she's still investigating it. | Но я уверен, она всё ещё занимается расследованием. |
| I can still get to Xibalba, but I need to bring my brother with me. | Я могу попасть в Шибальбу, но хочу забрать с собой брата. |
| But he's still got fangs. | Но у него все еще есть клыки. |
| Hera may have taken over his body, but Kevin Brown is still in there. | Гера может и завладел его телом, но Кевин Браун все еще там. |
| So we stopped the virus, but it still happened. | Мы остановили вирус, но эпидемия всё же произошла. |
| Well, the good news, food service is still functioning. | Но есть и хорошие новости. Продовольственный отсек цел. |
| Of course I used the hand pump, but the bon mot still works. | Конечно, я использовал ручной насос, но остроумное выражение всё равно подходит. |
| But the newborn kids are still having to find their feet. | Но новорождённые детёныши всё еще учатся ходить и прыгать. |
| It's a good start, but the team still need to film the winged swarms that complete the story. | Неплохое начало, но команде всё ещё нужно снять крылатый рой, чтобы завершить рассказ. |
| But you still call him Mr. Stokes. | Но вы всё еще зовёте его Мистер Стоукс. |
| But I can still spin this. | Но я всё еще могу это переиграть. |
| But I still care about him. | Но я всё ещё беспокоюсь за него. |
| But I still fight for her because I know how I feel. | Но я все еще борюсь за нее, потому знаю, что я чувствую. |
| But that still doesn't help us with Red. | Но с Рэдом это все равно не поможет. |