Примеры в контексте "Still - Но"

Примеры: Still - Но
You are still small, so the forest will forgive. Но вы еще маленькие, и джунгли вас помилуют.
But maybe he's still out there. Но, может, он ещё жив.
But right now you could still help her. Но сейчас ей ещё можно помочь.
You're still a person of interest. Но ты всё ещё заинтересованная сторона.
She's old, but still going strong. Она. Хоть и старушка, но еще бодра.
Maybe, but whether or not he killed Maya is still to be determined. Возможно, но он ли убил Майю всё ещё предстоит узнать.
But she's still got a pretty big job. Но она все равно - важная персона.
But he still popped Lincoln right in his stovepipe. Но он всё равно выстрелил Линкольну прямо в котелок.
but we still did not play. Но мы же еще вообще не играли.
I should have stayed still, but I panicked. Мне следовало не двигаться, но я запаниковал.
But we will attempt to stay on as long as there is still hope of a turnaround. Но мы постараемся оставаться в эфире, пока остаётся надежда на исцеление.
Okay, but it could still end up making us some money. Да, но оно все равно может приносить деньги.
She's unresponsive to outside stimuli, but her brain activity is still normal. Она не реагирует на внешние раздражители, но активность ее мозга все еще нормальная.
Sorry to disappoint you, Mr. Schott, but Miss Danvers is still incapacitated. Не хочу расстраивать вас, Мистер Шотт, но мисс Денверс все еще недееспособна.
But I still think there's some wiggle room here. Но у нас ещё есть пространство для манёвра.
It was a different time, but still... wrong. Были другие времена, но всё равно... неправильно.
But still, rapid fire with me. Но всё равно, давай в темпе.
You're still coming with us. Но ты всё равно летишь с нами.
Bet it still feels pretty good to write that number down. Но всё равно приятно записать эту цифру.
But before that, I was still a trainee. Но до этого, я все еще была стажером.
I tried everything, still completely locked out of the missile system. Я уже все перепробовал, но так и не смог войти в систему управления ракетами.
Right. But he still wants to bring SBK down. Да, но он все еще хочет разрушить банду.
Parker and Lang were almost right, but still... Паркер и Лэнг были близки, но всё же совершенно ошибались.
But we can still win a gold medal. Но мы еще можем завоевать золото.
You got them back when you killed the Ice Queen, but the coalition is still fragile. Ты завоевала их, убив Ледяную королеву, но коалиция всё ещё непрочная.