Let's just take a step back and we can diffuse the situation. |
Предлагаю вернуться на шаг назад, и мы выпутаемся. |
Take another step and I will shoot. |
Сделаешь ещё один шаг, и я выстрелю. |
So take a step back and ask yourself where your place is in all of it. |
Так что сделай шаг назад и спроси себя, где твоё место во всём этом. |
One more step, and Louis will be out of my life for good. |
Еще один шаг, и Луис исчезнет из моей жизни навсегда. |
Come on, Buster, one step at a time. |
Давай, Бустэр, шаг за шагом. |
Lynette realized that it was time to get one step ahead. |
Линетт поняла, что пора сделать шаг вперед. |
One more step and I will blow you up. |
Еще один шаг и я буду валить вас. |
And this is the most important step of all... |
И самы важный шаг из всех... |
Let's just take it one step at a time... |
Давай будем решать вопрос шаг за шагом... |
Of course! I know every step she takes. |
Ясно, я знаю каждый её шаг. |
If I take just one step, I'm elsewhere. |
Если я сделаю один только шаг, я уже в другом мире... |
Once you're at the structure the next step is getting in. |
Как только вы окажитесь у здания, следующий шаг будет попасть внутрь. |
It is folly... as though deliberately, we move one step nearer the grave. |
Это глупо... мы будто намеренно делаем ещё один шаг к могиле. |
It's the biggest step we can take, Noodles. |
Это самый большой шаг, который мы можем сделать, Лапша. |
Somehow that step - more than the divorce, even - felt like... |
Каким-то образом этот шаг, даже больше чем развод, возникло чувство, что... |
Look, I think your decommissioning program is the single biggest step towards peace that this continent has ever witnessed. |
Послушайте, я считаю, что ваша программа разоружения это величайший шаг к миру, которого на этом континенте еще не видели. |
That's why I'm one step ahead of you. |
Вот почему я на шаг впереди тебя. |
So you're one step closer to your dream. |
Значит, ты на шаг ближе к своей мечте. |
If we need to take that next step, we do it together. |
Если нам нужно принять следующий шаг, мы сделаем это вместе. |
It's just one small step. |
Это всего лишь один маленький шаг. |
The second step takes you across the threshold. |
Второй шаг - и ты пересечёшь черту. |
It would be an important step for her. |
Для неё это был бы важный шаг. |
Also known as step one to become the crazy lady with 30 cats. |
Известный также как первый шаг чтобы стать сумасшедшей леди с 30 кошками. |
The gesture explains the step one takes. |
Жесты объясняют каждый шаг, который мы предпринимаем. |
He trusts us, we need to step it up a bit. |
Он доверяет нам, пора сделать следующий шаг. |