Примеры в контексте "Step - Шаг"

Примеры: Step - Шаг
Come one step closer and I will take you down. Сделаешь еще шаг и окажешься на полу.
Help me stay one step ahead of the boy. Помоги мне оставаться на шаг впереди мальчишки.
One more step and it's all over. Еще один шаг и все кончено.
I just have to stay one step ahead of them. Я просто должен оставаться на шаг впереди них.
Look, this is a huge step for Carlton too. Слушай, для Карлтона это тоже большой шаг.
But even the bravest hesitate over this next incredible step. На даже самым смелым сложно сделать следующий шаг.
You're not taking a step back. Ты не возвращаешься на шаг назад.
I wanted justice, white boy, and I am one step closer. Я хочу справедливости, бледнолицый, и я на шаг ближе к ней.
Karen, step back next to Bobby. Карен, шаг назад к Бобби.
When you want to take that next step with me. Когда захочешь сделать следующий шаг со мной.
'Cause they're one step closer to Kira. Они еще на шаг приблизились к Кире.
You said it yourself that night in The Ritz, all work together, take the next step. Ты сам это сказал той ночью в Ритце: работать всем вместе, сделать следующий шаг.
That's the kind of thing that gets a Guy to step back and make a few changes. Это такая вещь, которая требует от человека сделать шаг назад и что-то изменить.
Jimmy, this is a huge step that leads to one of two places. Джимми, это огромный шаг, который ведет к двум вариантам.
I thought you'd gone insane, and I questioned your leadership, second-guessed every step of the campaign. Я думал, ты сошел с ума, и поставил под сомнение твое лидерство, раскритиковал каждый шаг в твоей компании.
Opening our own is a huge step, and anything that might help is worth trying. Открыть собственное дело - важный шаг, и если это нам поможет, то стоит попробовать.
Now, let's try to take a step. А сейчас, постарайся сделать шаг.
I'm with you every step of the way. Я с вами каждый шаг на этом пути.
I need some time to take a step back and reevaluate our situation. Мне нужно некоторое время, чтобы сделать шаг назад и пересмотреть нашу ситуацию.
Wouldn't hypovolemic shock render the second step unnecessary? А не делает ли гиповолемический шок второй шаг ненужным? - Нет, нет.
Today, I want to take it one step further. Сегодня я хочу продвинуть это еще на один шаг.
But Joe and Norrie were one step ahead. Но Джо и Норри были на шаг впереди.
Soon, you will take the final, glorious step into adulthood. Скоро вы сделаете заключительный, триумфальный шаг во взрослую жизнь.
Maybe they're just a step ahead of us. Может, Центр опережает нас на шаг.
But to put something in context is a step towards saying it can be understood and explained. Но ставить что-то в рамки ситуации это шаг к тому, что это можно понять и объяснить.