| Come one step closer and I will take you down. | Сделаешь еще шаг и окажешься на полу. |
| Help me stay one step ahead of the boy. | Помоги мне оставаться на шаг впереди мальчишки. |
| One more step and it's all over. | Еще один шаг и все кончено. |
| I just have to stay one step ahead of them. | Я просто должен оставаться на шаг впереди них. |
| Look, this is a huge step for Carlton too. | Слушай, для Карлтона это тоже большой шаг. |
| But even the bravest hesitate over this next incredible step. | На даже самым смелым сложно сделать следующий шаг. |
| You're not taking a step back. | Ты не возвращаешься на шаг назад. |
| I wanted justice, white boy, and I am one step closer. | Я хочу справедливости, бледнолицый, и я на шаг ближе к ней. |
| Karen, step back next to Bobby. | Карен, шаг назад к Бобби. |
| When you want to take that next step with me. | Когда захочешь сделать следующий шаг со мной. |
| 'Cause they're one step closer to Kira. | Они еще на шаг приблизились к Кире. |
| You said it yourself that night in The Ritz, all work together, take the next step. | Ты сам это сказал той ночью в Ритце: работать всем вместе, сделать следующий шаг. |
| That's the kind of thing that gets a Guy to step back and make a few changes. | Это такая вещь, которая требует от человека сделать шаг назад и что-то изменить. |
| Jimmy, this is a huge step that leads to one of two places. | Джимми, это огромный шаг, который ведет к двум вариантам. |
| I thought you'd gone insane, and I questioned your leadership, second-guessed every step of the campaign. | Я думал, ты сошел с ума, и поставил под сомнение твое лидерство, раскритиковал каждый шаг в твоей компании. |
| Opening our own is a huge step, and anything that might help is worth trying. | Открыть собственное дело - важный шаг, и если это нам поможет, то стоит попробовать. |
| Now, let's try to take a step. | А сейчас, постарайся сделать шаг. |
| I'm with you every step of the way. | Я с вами каждый шаг на этом пути. |
| I need some time to take a step back and reevaluate our situation. | Мне нужно некоторое время, чтобы сделать шаг назад и пересмотреть нашу ситуацию. |
| Wouldn't hypovolemic shock render the second step unnecessary? | А не делает ли гиповолемический шок второй шаг ненужным? - Нет, нет. |
| Today, I want to take it one step further. | Сегодня я хочу продвинуть это еще на один шаг. |
| But Joe and Norrie were one step ahead. | Но Джо и Норри были на шаг впереди. |
| Soon, you will take the final, glorious step into adulthood. | Скоро вы сделаете заключительный, триумфальный шаг во взрослую жизнь. |
| Maybe they're just a step ahead of us. | Может, Центр опережает нас на шаг. |
| But to put something in context is a step towards saying it can be understood and explained. | Но ставить что-то в рамки ситуации это шаг к тому, что это можно понять и объяснить. |