Примеры в контексте "Step - Шаг"

Примеры: Step - Шаг
That's how they stayed one step ahead of us. Вот как им удавалось оставаться на шаг впереди нас.
You're still a step behind everybody else. Вижу, вы по-прежнему на шаг позади остальных.
And that is an enormous step towards the very closure that you're talking about. И это огромный шаг к завершению, о котором вы говорите.
Zod and his people are one step closer to getting their powers. Зод и его люди приблизились к своим способностям еще на один шаг ближе.
Zod and his people are one step closer to getting their powers. Зод и его люди стали на шаг ближе чтобы заполучить их силы.
If you make another step towards that door... Если ты сделаешь хоть один шаг к этой двери...
Okay, why don't we all just take one swollen step back. Хорошо, почему бы нам всем просто не не сделать один огромный шаг назад.
For the last six months, he's planned every move, stayed one step ahead. За последние шесть месяцев он спланировал каждое движение, оставаясь на шаг впереди.
It's a big step when you go out on your own. Стать самостоятельным - это большой шаг.
But a part of me really needed to take that next step. Но часть меня хотела сделать шаг вперед.
Okay, but that would be a step down for me. Для меня это будет шаг вниз.
Well, which is why you missed a step. Ну, именно поэтому ты пропустил шаг.
Take the fourth step, that we may be ever full of joy. Четвёртый шаг: чтобы мы всегда были полны радости.
Take the sixth step... that we may follow our vows in life. Шестой шаг: ...чтобы мы могли следовать нашим клятвам в жизни.
Take the seventh step... that we may ever live as friends. Седьмой шаг: чтобы мы могли всегда жить, как друзья.
Come on, you were always one step ahead of them. Да ладно, ты всегда опережал их на шаг.
I would like to tell you... that you are giving one more step today. Я хочу сказать вам... что вы сегодня прошли ещё один шаг.
Saxon's been one step ahead of us this whole time. Саксон всегда был на шаг впереди нас.
I get paid to stay one step ahead of hackers. Мне платят, чтоб я на один шаг опережал хакеров.
Next step is full restoration, everything as we found it. Следующий шаг - восстановить все так, как мы обнаружили.
Marcus has instructed her every step of the way, so he won't stop now. Маркус проинструктировал каждый ее шаг, и он не остановится.
One more step and we're in the sea. Еще шаг и мы в море.
It is extremely doubtful that such a step would bring more security. Чрезвычайно сомнительно, что такой шаг приведет к большей безопасности.
A weaker leader could not have taken such an ambitious step, which represents a real break with past Communist orthodoxy. Более слабый лидер не мог бы пойти на столь амбициозный шаг и это представляет собой настоящий разрыв с прошлой коммунистической ортодоксией партии.
It is possible that this step may change the overall moisture content of the timber, however this rarely happens. Возможно, что этот шаг может изменить общее содержание влаги в древесине, однако это редко случается.