Примеры в контексте "Step - Шаг"

Примеры: Step - Шаг
Nothing Luke, we think the next step. Ничего Люк, мы обдумываем следующий шаг.
All right, step back, everybody. Так, всем, шаг назад.
Speaking to your abuser, it is a huge step. Разговаривать со своим обидчиком - это огромный шаг.
I took one little step to the left. И сделал один маленький шаг влево.
He took a big step for me. Он сделал для меня большой шаг.
If he's good, you only need to do one step aside. Если он хороший стрелок, то вам нужно только сделать шаг в сторону.
If you take another step, I swear... Если сделаешь ещё хоть шаг, клянусь я...
You know, we made a toast to the next step. Помните, мы пили за следующий шаг.
The next step for me was quite logical. Следующий шаг для меня был вполне логичным.
One more step and I'll shoot. Ещё шаг и я буду стрелять.
Phoebe, us bringing you here tonight was a big step for us. Фиби, привести тебя сюда такой большой шаг для нас.
Assuming your weight... 450 pounds of force per step for vertical suspension. Учитывая твой вес... 450 фунтов силы на шаг для вертикального давления.
You put your hands on my shoulders, and you step back. Положите руки мне на плечи и шаг назад.
Civilian oversight is too extreme a step, but I'd be happy to revisit some of the other less extreme proposals. Гражданский надзор это слишком экстремальный шаг, но я с удовольствием пересмотрю некоторые менее экстремальные предложения.
I'd think very seriously about my next step if I were you, Michelle. На твоём месте я бы серьёзно обдумал свой следующий шаг, Мишель.
You take one more step onto our property, you're going to jail. Ещё хоть шаг сделаешь на нашу землю - пойдёшь за решётку.
When he does that, your guy should step to the right and throw a hook. Когда он делает это, Ваш парень должен сделать шаг вправо и поймать.
I don't want to nitpick, but that was step one. Я не хочу придираться, но это был первый шаг.
It was like I could just... step out and walk on the face of it. Казалось я могу просто... сделать шаг наружу и ступить на поверхность.
That's step one in AA. Это первый шаг в анонимных алкоголиках.
She wanted me to be sure before we... took the next step. Она хотела, чтобы я отбросил сомнения, прежде чем мы... сделаем следующий шаг.
One more step and he dies. Ещё один шаг и он умрёт.
You might want to take a step back. Я бы отошел на шаг назад.
I'm one step away from funding for animal trials. Остался один шаг до испытаний на животных.
You take one step and your partner gets it. Сделай шаг, и твоей напарнице конец.