| Nothing Luke, we think the next step. | Ничего Люк, мы обдумываем следующий шаг. |
| All right, step back, everybody. | Так, всем, шаг назад. |
| Speaking to your abuser, it is a huge step. | Разговаривать со своим обидчиком - это огромный шаг. |
| I took one little step to the left. | И сделал один маленький шаг влево. |
| He took a big step for me. | Он сделал для меня большой шаг. |
| If he's good, you only need to do one step aside. | Если он хороший стрелок, то вам нужно только сделать шаг в сторону. |
| If you take another step, I swear... | Если сделаешь ещё хоть шаг, клянусь я... |
| You know, we made a toast to the next step. | Помните, мы пили за следующий шаг. |
| The next step for me was quite logical. | Следующий шаг для меня был вполне логичным. |
| One more step and I'll shoot. | Ещё шаг и я буду стрелять. |
| Phoebe, us bringing you here tonight was a big step for us. | Фиби, привести тебя сюда такой большой шаг для нас. |
| Assuming your weight... 450 pounds of force per step for vertical suspension. | Учитывая твой вес... 450 фунтов силы на шаг для вертикального давления. |
| You put your hands on my shoulders, and you step back. | Положите руки мне на плечи и шаг назад. |
| Civilian oversight is too extreme a step, but I'd be happy to revisit some of the other less extreme proposals. | Гражданский надзор это слишком экстремальный шаг, но я с удовольствием пересмотрю некоторые менее экстремальные предложения. |
| I'd think very seriously about my next step if I were you, Michelle. | На твоём месте я бы серьёзно обдумал свой следующий шаг, Мишель. |
| You take one more step onto our property, you're going to jail. | Ещё хоть шаг сделаешь на нашу землю - пойдёшь за решётку. |
| When he does that, your guy should step to the right and throw a hook. | Когда он делает это, Ваш парень должен сделать шаг вправо и поймать. |
| I don't want to nitpick, but that was step one. | Я не хочу придираться, но это был первый шаг. |
| It was like I could just... step out and walk on the face of it. | Казалось я могу просто... сделать шаг наружу и ступить на поверхность. |
| That's step one in AA. | Это первый шаг в анонимных алкоголиках. |
| She wanted me to be sure before we... took the next step. | Она хотела, чтобы я отбросил сомнения, прежде чем мы... сделаем следующий шаг. |
| One more step and he dies. | Ещё один шаг и он умрёт. |
| You might want to take a step back. | Я бы отошел на шаг назад. |
| I'm one step away from funding for animal trials. | Остался один шаг до испытаний на животных. |
| You take one step and your partner gets it. | Сделай шаг, и твоей напарнице конец. |