| Besides that, I wouldn't be able to take that step. | Кроме этого, я не смогу предпринять такой шаг. |
| Then put a spin on it as a necessary step to clear Marcosi if he's not involved. | Тогда предподнеси это ему как необходимый шаг, что бы очистить Маркози, если он непричастен. |
| Daly: Danielle is one step closer To fulfilling her dream. | Дэниэль на шаг ближе к исполнению своей мечты. |
| Being one step ahead is true purpose. | Быть на шаг впереди - вот что главное. |
| Letting go of your childhood is a necessary step towards becoming an adult. | Прощание с детством - необходимый шаг на пути к взрослению. |
| And becoming an adult is a necessary step when you are parenting a child. | А взросление - неизбежный шаг, когда воспитываешь ребенка. |
| And that would have been the stressor To make maya pusdamon to the next step. | И этот стрессовый фактор заставит Майю толкнуть Деймона на следующий шаг. |
| I'll always be a step ahead of you for one simple reason. | Я буду всегда на шаг впереди вас, по одной простой причине. |
| Harry taught me that the key to survival was staying one step ahead. | Гарри учил меня, что ключ к выживанию это быть на шаг впереди. |
| One step closer and I send this thing off the tracks. | Ещё один шаг, и я брошу эту штуку на путь. |
| I was ready to take the big step with Ava. | Ради Авы я был готов на решительный шаг. |
| Until you produce a warrant, I cannot allow you to take one more step. | Если вы не предоставите ордер, я не могу позволить вам сделать еще хотя бы один шаг. |
| Look, I know it's a big step. | Слушай, я знаю, что это большой шаг. |
| Take one more step and she's chum. | Еще один шаг и она станет наживкой. |
| You just took step number two towards earning my respect. | Ты только что сделал второй шаг на пути к моему уважению. |
| You have to take a step back and really look at the relationship. | Ты должна сделать шаг назад и действительно посмотреть на отношения. |
| She could be a step ahead of us. | Она может быть на шаг впереди нас. |
| For every step you take, I take three. | Ты делаешь один шаг, я делаю три. |
| You know, seems like a step down. | Знаешь, похоже на шаг назад. |
| But this array brings us one step closer. | Но это продвигает нас на шаг вперёд. |
| He is always one step ahead of us... clearing the field, making us look useless. | Всегда на шаг впереди нас... Перебьет всю нечисть, а мы будто и лишние... |
| Every step I take could be my last. | У меня каждый шаг может стать последним. |
| It's the last step and then we're clear. | Это последний шаг, а затем мы свободны. |
| Just try and keep in step with me. | Старайся идти в шаг со мной. |
| The machine's given me a mission, and step one is to team up with you. | Машина дала мне задание, и шаг первый - объединиться с тобой. |