| This constitutes an important step towards a goal that Austria fully shares. | Это - важный шаг на пути к достижению цели, которую Австрия полностью разделяет. |
| Essentially a blockade against Cuba is a step towards disunity. | По сути, блокада против Кубы - это шаг по пути разъединения. |
| That step should result in the Organization purchasing more lower-cost advance air fares. | Этот шаг должен привести к тому, что Организация сможет предварительно приобретать авиабилеты по более низким тарифам. |
| That is another important step towards universal adherence. | Это еще один важный шаг на пути ко всеобщему присоединению. |
| I can't risk taking another step back. | Я не могу рисковать, делая ещё один шаг назад. |
| One small step at a time, Virginia. | Это всего один маленький шаг в то время, Вирджиния. |
| That is one step; the next step is implementation of those strategies and plans, and this is where international partnerships become crucial. | Это один шаг; следующий шаг - осуществление этих стратегий и планов, и именно здесь критически важным может стать международное партнерство. |
| Moreover, the establishment of international criminal courts marked a huge step towards combating impunity. | Кроме того, он считает, что состав международных уголовных юрисдикций представляет собой огромный шаг вперед к борьбе с безнаказанностью. |
| I think that keeping this important issue on the global agenda will help us to build up our efforts in this fight, step by step. | Думаю, что сохранение этого важного вопроса в глобальной повестке дня поможет нам в наращивании шаг за шагом наших усилий в этой борьбе. |
| This system can track and step by step assess the development of HIV infection, creating a scientific basis for the policy-making process and determine the content, preventive measures and interventions. | Эта система позволяет шаг за шагом отслеживать и оценивать распространение ВИЧ-инфекции, создавая научную основу для процесса принятия решений и определения содержания профилактических мероприятий и мер медицинского вмешательства. |
| As I was young, step by step. | Как и я в молодости, шаг за шагом. |
| I think it'll have more impact on the jury if you're up there kind of guiding him through his journey, step by step. | На присяжных произведёт большее впечатление - если ты проведёшь его по всем этим событиям, шаг за шагом. |
| But I knew if we could just get everyone in the same room together, I'd talk Coop through it, step by step. | Но я знала, что если смогу их собрать в одном месте, я проведу Купа шаг за шагом. |
| She belonged to the only generation in which life advanced step by step with the Revolution, like a tree planted at childhood. | Она принадлежала единственному поколению, чья жизнь шаг за шагом при приближалась к Революции, как дерево, посаженное в детстве. |
| We'll go together, step by step, left, right. | Мы выйдем вместе и будем идти шаг в шаг, левой-правой. |
| But we are convinced that the real, even small, useful to society actions will help step by step to improve the country. | Но глубоко убеждены - реальные, даже маленькие, полезные для общества поступки помогут шаг за шагом улучшить страну. |
| The randomized rounding step differs from most applications of the probabilistic method in two respects: The computational complexity of the rounding step is important. | Шаг вероятностного округления отличается от большинства приложений вероятностного метода в двух отношениях: Вычислительная сложность шага округления важна. |
| It's fantastic, but we are working step by step because there is still much to do before next year start arriving early physical findings. | Это замечательно, но мы работаем, шаг за шагом, потому что еще многое предстоит сделать, прежде чем в следующем году начнут прибывать раннее физическое выводы. |
| you should practise patiently step by step. | Вы должны терпеливо практиковать шаг за шагом. |
| You can see a full report with screenshots to see step by step how to get your free horoscope online by visiting the blog Horoscopo Tarot. | Вы можете увидеть полный отчет с экрана, чтобы шаг за шагом, как получить бесплатные онлайн гороскоп, посетив блог Horoscopo Таро. |
| So it's like step, step. | Шаг и шаг? - Да, делай шаг и шаг. |
| Flip kick, step, step. | Сальто с места, шаг, шаг. |
| Touch, step, touch, step. Out, out. | Прикосновение, шаг, прикосновение, шаг. |
| There is one crucial step left in this preparatory process - a step that only you can take. | В процессе подготовки осталось сделать один ключевой шаг - шаг, который способны сделать только вы. |
| A test-ban treaty constitutes a genuine step towards the elimination of nuclear weapons, and such a step could never be taken during the cold war decades. | Договор о запрещении испытаний представляет собой подлинный шаг по пути к ликвидации ядерного оружия, и в ходе десятилетиями тянувшейся "холодной войны" такой шаг так и не удалось предпринять. |