| For this reason, one might think that wafer testing is an unnecessary, redundant step. | По этой причине, можно подумать, что тестирование пластины ненужный, избыточный шаг. |
| A big step was taken in 2003, when AnyLogic 5 was released. | Огромный шаг вперёд был сделан в 2003 году, когда был выпущен AnyLogic 5, ориентированный на бизнес-моделирование. |
| The last step of the wizard lets you set various options for the axes and other options, depending on the chart type. | Последний шаг мастера позволит настроить различные параметры для осей координат и другие, в зависимости от выбранного типа диаграммы. |
| Set here the spatial integral step. | Установить интегральный шаг по вертикали и горизонтали. |
| A single false step might have prolonged it indefinitely. | Один неосторожный шаг мог бы продлить её на неопределенный срок. |
| Also hide if time step larger than: | Также скрывать, если шаг по времени больше чем: |
| Cannot finish this step because of an unknown error. | Невозможно завершить этот шаг из- за неизвестной ошибки. |
| These constitutional changes were not popular among the Guyanese, who viewed them as a step backward. | Эти конституционные изменения не были популярны среди гвианцев, которые рассматривали их как шаг назад. |
| It turns out that step 4 may be accomplished in linear time. | Оказывается, что шаг 4 может быть выполнен за линейное время. |
| He took this step due to clashes with anti-fascists. | Он пошел на этот шаг из-за столкновения с антифашистами. |
| Creating a quality site - you take a step to success and get clients. | Создавая качественный сайт - вы делаете шаг к успеху и получаете клиентов. |
| Such a late step beyond the narrative art emphasizes his internal independence from the artistic context he had to work in. | Столь поздний шаг за пределы повествовательного искусства подчеркивает его внутреннюю независимость от художественного контекста, в котором ему приходилось работать. |
| Koreans, however, saw the movement as a step to free Korea from the Japanese military rule. | Однако, корейцы рассматривали своё движение как шаг к освобождению Кореи от японского военного управления. |
| Press CTRL+Enter to follow the next step quickly. | Нажмите CTRL+Enter для быстрого перехода на следующий шаг. |
| The next step is to define the "average" input to a particular problem. | Следующий шаг - определение «среднего» ввода для конкретной задачи. |
| For clothes where a larger step size is sufficient, the standard also defines a letter code. | Для размеров одежды, где применяется больший шаг, стандарт также задает буквенный код. |
| The industry considered this as a step towards compatibility between HLS and MPEG-DASH. | Эксперты отрасли оценили это как большой шаг к совместимости между HLS и MPEG-DASH. |
| But still OpenMP 3.0 is an important step which will help developers create safe parallel applications easier. | И все-таки OpenMP 3.0 важный шаг, который поможет разработчикам проще приступить к созданию надежных параллельных приложений. |
| This step Rodney Collin pondered for a long time. | Этот шаг Родни Коллин обдумывал довольно долго. |
| In the proof of the Feit-Thompson theorem, however, this step is (as usual) vastly more complicated. | В доказательстве теоремы Фейта - Томпсона, однако, это шаг (как обычно) намного более сложный. |
| Specializing in this field, each step of the activity must meet the highest standards. | Специализируясь в данной области, каждый шаг деятельности должен соответствовать наивысшим стандартам. |
| This step also includes the physical moving in of the tenant. | Этот шаг также включает переезд арендатора. |
| Sale of business after the achievement of the planned financial figures or the next step of development - the enlargement, diversification and etc. | Продажа бизнеса при достижении запланированных финансово-экономических показателей или следующий шаг развития - укрупнение, диверсификация и тому подобное. |
| You may skip this step and add pictures directly to the photo album. | Этот шаг можно пропустить и добавлять изображения непосредственно в фотоальбом. |
| I am not prepared to wear the chador and step back in history. | Я не готова носить чадру и сделать шаг назад в истории». |