Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
If you are one of them you should study our production more attentively. Если вы один из них, то вам стоит ознакомиться с нашей продукцией более внимательно.
The advantages of working with the company Winbau should include several items. К преимуществам работы с компанией Winbau стоит отнести сразу несколько пунктов.
If you are puzzled, at least, with one of these questions, you should attend our Speaking clubs. Если Вы озадачены хотя бы одним из этих вопросов, Вам стоит посетить наши Разговорные клубы.
You should carefully study messages the administrators leave on forums and analyze the messages. Стоит внимательно изучить сообщения, которые администраторы оставляют на форуме своего проекта, проанализировать объявления.
You should think twice before investing your savings into such a project. Стоит дважды подумать, прежде чем инвестировать сбережения в подобный проект.
It should not be used on categories that are misspellings and thus unlikely to be used by other people. Его не стоит использовать в категориях, которые скорее всего не будут использоваться другими людьми.
The main benefits can be expected from non-tariff measures that would follow (or should follow) admission to the WTO. Основных выгод стоит ожидать от нетарифных мер, которые последуют (или должны последовать) в связи с вступлением в ВТО.
Landscapes, images of flowers and patterns of decorative-applied art made by poet Khurshidbanu Natavan should also be noted. Стоит отметить также пейзажи, изображения цветов и образцы декоративно-прикладного искусства известной поэтессы Хуршидбану Натаван.
Art lovers should not miss its exhibition. Если вы любите искусство, стоит его посетить.
These should not be posted to a-infos as they won't be approved. Такую почту не стоит отсылать в обычные списки a-infos, так как она не будет принята.
When analyzing the efficiency of the site should reflect on how potential customers can get to it. При анализе эффективности работы сайта стоит задуматься о том, как потенциальные клиенты могут на него попасть.
But one should not forget, that ventilation can be made in different ways. Но не стоит забывать, что вентиляция может осуществляться различными способами.
As a link is possible to upload files and emails, Texy is transformed into a form that should confuse the spambots. В ссылке можно загружать файлы и электронные письма, Тёху преобразуется в форму, которая стоит путать спам-ботов.
Maybe we should write a more metal or more full-on thrash metal. Возможно, нам стоит написать более металический альбом или более трэш-металический.
So we thought, maybe we should do that. Так что я подумал, что нам тогда, возможно, стоит сделать его.
Or perhaps he should trace his gracious path home to fair France. А может ему стоит подумать о пути возвращения... в прекрасную Францию.
Though I should add that some of my superiors don't give it much credence. Стоит добавить, что кое-кто из моего начальства не слишком этому доверяет.
And maybe next time we should rethink this pill thing. И может быть в следующий раз нам стоит задуматься о лекарстве.
Maybe you should stand by the open bathroom window. Может, тебе стоит верить открытому окну в ванной.
If she wants to make the decisions, then maybe she should. Если она хочет принимать решения, тогда, может, ей стоит сделать это.
We should take these fine horses. Нам стоит забрать этих прекрасных лошадок.
And You should also remember about visitors. Не стоит забывать и о посетителях.
You should note that site quotations are renewed less often than your trading platform quotations. Стоит помнить, что котировки на сайте обновляются реже, чем в Вашем торговом терминале.
If you wish to know what an "automatafon" is, you should visit the castle in Hořovice. Если вы хотите узнать, что такое «автоматофон», вам стоит посетить замок в Хоржовицах.
In other words, attention should not be brought to these elements. Другими словами, к этим элементам не стоит привлекать внимание.