| Maybe we should travel more, expand our horizons. | Может, нам стоит больше путешествовать, расширить горизонты. |
| We should keep that in mind, see where it leads us. | Стоит подумать об этом, посмотреть, к чему это приведёт. |
| You maybe should do the two and a half instead. | Тебе наверное стоит выполнить два с половиной взамен. |
| I think you should go with your instincts here. | Я думаю, вам стоит положиться на свои инстинкты. |
| You should let Vogler tell the feds. | Тебе стоит дать Воглеру сообщить федералам. |
| You should never tumble-dry a cotton and linen mix. | Не стоит сушить в машинке хлопок со льном. |
| Now... you handed it in six years late, so I should probably deduct... | Ты принес ее на спустя шесть лет, так мне стоит отнять... |
| I think you should call Eli and ask him. | Думаю, тебе стоит позвонить Илаю и спросить его. |
| I think we should go and talk to Stephen Morrison, the boat owner. | Думаю, нам стоит пойти поговорить со Стивеном Моррисоном, владельцем судна. |
| No, it shouldn't, but it usually does. | Нет, не должно, но обычно стоит. |
| You should probably ask that pretty waitress of yours. | Возможно, вам стоит спросить, вашу миленькую официанточку. |
| Maybe you should speak with her before we consider this a crisis. | Может, вам стоит поговорить с ней до того, как мы сочтем это проблемой. |
| You should probably tell everyone the truth. | Может, тебе стоит всем рассказать правду. |
| Yes, but... I shouldn't do it. | Да, но мне не стоит этого делать... |
| Or should I call you... Karen. | Или мне стоит называть тебя Карен. |
| You should probably give me this key. | Пожалуй, тебе стоит отдать мне этот ключ. |
| I should, I don't know, probably broaden my horizons. | Мне стоит... наверное, расширить свои горизонты. |
| You shouldn't have anything to do with him. | Вам не стоит с ним общаться. |
| I think you should lie down for a while. | Думаю, тебе стоит прилечь ненадолго. |
| Hoo, anyway, we-we should... | Все равно, нам не стоит... |
| You shouldn't walk with your back to traffic. | Не стоит идти спиной к направлению движения. |
| I think you shouldn't go inside. | Я думаю, вам не стоит заходить туда. |
| Because we shouldn't be standing here. | Потому что, нам не стоит здесь стоять. |
| You should not be sleeping in the street. | Тебе не стоит спать на улице. |
| Mr. Lucas, I think you should take this call. | Мистер Лукас, я думаю, вам стоит взять трубку. |