I was thinking... maybe I should just drug you and hand you in to him myself. |
Я тут подумала... может, мне стоит усыпить тебя и собственноручно отдать ему. |
I don't think we should bury her. |
Не стоит её хоронить в земле. |
I don't think we should do this now. |
Думаю, не стоит сейчас это делать. |
I think Claire should think about going there. |
Мне кажется, что Клэр стоит подумать о поступлении. |
Well, you should try again. |
Что ж, тебе стоит попытаться снова. |
We should probably stick to the major arteries. |
Возможно, нам стоит придерживаться основных артерий. |
Maybe we should take this a little more seriously. |
Может, нам стоит относится к этому по-серьезнее. |
You should see this thing, it's amazing. |
Стоит взглянуть на эту штуку, это потрясающе. |
Perhaps you should check everyone with a laceration. |
Вероятно, вам стоит проверить всех на порезы. |
Perhaps you should tell the Lieutenant, Father. |
Может, вам стоит сказать это лейтенанту, патер. |
Well, before you two start bonding and having spa weekends together, maybe you should see this. |
Прежде чем вы двое начнете сближаться и вместе проводить выходные в спа, тебе стоит увидеть это. |
Linda, I think you should come with me. |
Линда, тебе стоит пойти со мной. |
One can - and should - sum up some results and draw conclusions. |
Можно - и стоит - подводить какие-то итоги и делать выводы. |
For emotions, we should not move quickly to the desert. |
Нам не стоит слишком быстро отправляться в пустыню. |
There are tons of other things that we should think about doing. |
Есть куча вещей, которые нам стоит сделать. |
All right, see? You guys should try it out. |
Видите? Вам стоит попробовать это. |
Maybe we should patent the universe and charge everyone royalties for their existence. |
Может быть, нам стоит запатентовать вселенную и брать сбор с каждого за его существование. |
One mistake you should not do is become a mathematician. |
Ошибкой, которую делать не стоит - становиться математиком. |
I think you should dig deeper. |
Я думаю тебе стоит копать глубже. |
I don't think you should take Valium. |
Не думаю что тебе стоит принимать Валиум. |
Listen, you should call her up. |
Послушай, тебе стоит позвонить ей. |
I don't think we should keep seeing each other. |
Я не думаю что нам стоит продолжать встречаться. |
No, I don't think I should. |
Нет, думаю, не стоит. |
We should go to Franco's house soon. |
Нам стоит пойти в дом Франко. |
All right, if you're really leaving then you should take this. |
Хорошо, если ты действительно уходишь тогда, тебе стоит взять это. |