| You should definitely bring on a hardware specialist. | Тебе стоит привлечь спеца по железу. |
| And if you're not doing anything tomorrow, you should come to the fair. | И если ты завтра ничем не занята, тебе стоит прийти на ярмарку. |
| If they're always telling you, you should listen. | Если вам постоянно это говорят, то стоит прислушаться. |
| Maybe we should figure out why they chose us. | Может, стоит понять почему они выбрали нас. |
| Maybe we shouldn't say our names. | Может нам не стоит называть наши имена. |
| If you don't have children, maybe you should volunteer. | Если нет детей, может тебе стоит стать добровольцем. |
| Well, at least you should lie down. | Ладно, по крайней мере тебе стоит прилечь. |
| We should probably find some lodgings. | Пожалуй нам стоит найти себе съемную квартиру. |
| We shouldn't go anywhere until we find out what's going on. | Нам не стоит ехать куда-либо, пока не выясним, что происходит. |
| Lincoln, maybe we shouldn't make so much noise. | Линкольн, может не стоит нам так шуметь. |
| Maybe you should walk away from this one. | Может быть, тебе стоит бросить это дело. |
| I should probably take it to get resized. | Наверное, стоит отдать его ювелиру. |
| You shouldn't be out here alone. | Тебе не стоит здесь быть одной. |
| I never much liked rules, but maybe we should have some. | Я никогда не любил правила, но мне кажется, нам стоит обзавестись парочкой. |
| I probably shouldn't say anything, but... Sam had a problem with prescription medication. | Может не стоит этого говорить, но... у Сэма были проблемы с лекарствами. |
| Karma's out having fun and so should you. | Карма развлекается, тебе тоже стоит. |
| You should come up and visit me later when I'm spinning. | Тебе стоит прийти и посмотреть на это. |
| I think we should go out. | Думаю, нам стоит сходить на свидание. |
| Maybe we shouldn't even be friends. | Может, нам и друзьями быть не стоит. |
| I think we should open this to the floor - for more discussion. | Думаю, нам стоит выставить этот вопрос на дальнейшее обсуждение. |
| Alcohol is delicious and fun Damentally a substance that should not be abused. | Алкоголь - это вкусное и веселое Вещество, которым определенно не стоит злоупотреблять. |
| I think you should take sole credit. | Не думаю, что стоит упоминать меня в рапорте. |
| Maybe we shouldn't... talk as much. | Может, не стоит... так много разговаривать. |
| And I thought you should know. | Я подумала вам стоит это знать. |
| So maybe ask yourself whether he should continue to live like this. | Поэтому, возможно стоит спросить себя: должен ли он продолжать жить. |