| Perhaps I should escort the Doctor, sir. | Возможно, мне стоит проводить доктора, сэр. |
| We should take a look at his logs. | Нам стоит посмотреть его записи об этом. |
| I think I should go give him a hand. | Думаю, мне стоит ему помочь. |
| Maybe you should go check again. | По-моему, стоит еще раз проверить. |
| Perhaps we should pay a visit to the Tripoli. | Возможно, нам стоит навестить "Триполи". |
| You really should have a goal when you're in there. | Тебе стоит иметь цель пока ты тут. |
| Then maybe he shouldn't be in my club. | То ему не стоит находиться в моем клубе И он ушел. |
| Maybe we should look into that piece. | Возможно, нам стоит присмотреться к этому. |
| Maybe we should go get a coffee or something. | Может нам стоит пойти выпить кофе или чего-нибудь ещё. |
| They said we should meet up. | Сказали, что нам стоит встретиться. |
| Perhaps Firehouse 51 should do the same. | Возможно 51 части стоит поступить так же. |
| You shouldn't be in the middle of this. | Вам не стоит ввязываться во все это. |
| Maybe we should just leave it at that. | Пожалуй, не стоит больше спрашивать. |
| There's something you should probably know about Guerrero. | Вам стоит кое-что знать о Герреро. |
| You should hear plan "G". | Тебе стоит послушать план "Ж". |
| We should go to the hospital and question Michael Wilson. | Нам стоит поехать в больницу и допросить Майкла Уилсона. |
| If it's so dangerous, maybe you shouldn't be touching them. | Если этот так опасно, то, может, не стоит их трогать. |
| I really think you should let him fix it. | Я уверен, что вам стоит ему довериться. |
| Maybe you should show your mother round the village. | Может тебе стоит показать маме окрестности. |
| Maybe we shouldn't see each other. | Может, нам не стоит видеться. |
| I don't think we should have this conversation. | Не думаю, что стоит об этом разговаривать. |
| I should tell you how I became Head of Philosophy... at the University of Austin. | Думаю, стоит рассказать, как я стал заведующим... кафедры философии в Техасском университете в Остине. |
| I think we should think about the city again. | Я думаю нам стоит подумать о переезде вновь. |
| I think you should have been a comedian. | Я думаю тебе стоит стать комиком. |
| Elizabeth, you shouldn't take it personally. | Элизабет, не стоит принимать все близко к сердцу. |