Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
But I should probably warn you, me and Rosa go pretty hard. Но, пожалуй, стоит вас предупредить, мы с Розой отрываемся по-жёсткому.
Well, you two should get going. Что ж, вам стоит идти.
But you said I shouldn't try to understand it. Но ты же сказал, что мне и стараться не стоит.
Maybe I shouldn't bathe him today. Наверное, не стоит сегодня его купать.
So tell me something that I should know about you, Zelda Sayre. Тогда расскажи то, что мне стоит знать о тебе, Зельда Сэйр.
Zack wants you, which is the last thing that we should give him. Зак хочет тебя, и не стоит давать ему этот шанс.
Hodgins, you should not be thanking me. Ходжинс, тебе не стоит меня благодарить.
Now that you're on the other side of this, you should travel, see the world. Теперь, когда ты преодолела это, тебе стоит отправиться путешествовать, повидать мир.
I shouldn't be nervous about a little speech. Не стоит нервничать из-за маленькой речи.
They think he should call it? Они думают, что вам стоит созвать ее?
You shouldn't be alone up here. Вам не стоит находиться здесь в одиночку.
On second thought, maybe we should take another look at the no-frills model. А впрочем, возможно, нам стоит ещё раз взглянуть на модель базовой комплектации.
Well, maybe I should look for another lawyer. Может, мне стоит нанять другого адвоката.
I think you should see this. Думаю, вам стоит на это взглянуть.
If you're allergic to dairy you shouldn't put cream in your coffee. Если у вас аллергия, то вам не стоит добавлять в ваш кофе сливки.
Which is why you should ask Jenna. И поэтому тебе стоит спросить Дженну.
You shouldn't be giving that to just anybody. Знаешь, не стоит отдавать его первому встречному.
Well, maybe you should take out a personal ad, you know, where you can explain your situation. Знаешь, может, тебе стоит сделать персональную рекламу, где ты сможешь объяснить свою ситуацию.
You two are the perfect example of why straight people shouldn't be allowed to breed. Ваша пара - прекрасный пример того, почему натуралам не стоит размножаться.
You should talk to Annalise about this. Тебе стоит поговорить об этом с Эннализ.
You should not provoke him/it so much. Не стоит так сильно дразнить его.
Maybe you should seriously consider spending the night. Может, вам стоит серьезно подумать над ночевкой.
You should stay here, get some rest. Вам стоит остаться, немного отдохнуть.
But I thought I should play nice until after the wedding. Но я думаю мне стоит вести себя красиво до свадьбы.
Then maybe you should tell her that once in a while. Вам стоит время от времени ей об этом напоминать.