But I should probably warn you, me and Rosa go pretty hard. |
Но, пожалуй, стоит вас предупредить, мы с Розой отрываемся по-жёсткому. |
Well, you two should get going. |
Что ж, вам стоит идти. |
But you said I shouldn't try to understand it. |
Но ты же сказал, что мне и стараться не стоит. |
Maybe I shouldn't bathe him today. |
Наверное, не стоит сегодня его купать. |
So tell me something that I should know about you, Zelda Sayre. |
Тогда расскажи то, что мне стоит знать о тебе, Зельда Сэйр. |
Zack wants you, which is the last thing that we should give him. |
Зак хочет тебя, и не стоит давать ему этот шанс. |
Hodgins, you should not be thanking me. |
Ходжинс, тебе не стоит меня благодарить. |
Now that you're on the other side of this, you should travel, see the world. |
Теперь, когда ты преодолела это, тебе стоит отправиться путешествовать, повидать мир. |
I shouldn't be nervous about a little speech. |
Не стоит нервничать из-за маленькой речи. |
They think he should call it? |
Они думают, что вам стоит созвать ее? |
You shouldn't be alone up here. |
Вам не стоит находиться здесь в одиночку. |
On second thought, maybe we should take another look at the no-frills model. |
А впрочем, возможно, нам стоит ещё раз взглянуть на модель базовой комплектации. |
Well, maybe I should look for another lawyer. |
Может, мне стоит нанять другого адвоката. |
I think you should see this. |
Думаю, вам стоит на это взглянуть. |
If you're allergic to dairy you shouldn't put cream in your coffee. |
Если у вас аллергия, то вам не стоит добавлять в ваш кофе сливки. |
Which is why you should ask Jenna. |
И поэтому тебе стоит спросить Дженну. |
You shouldn't be giving that to just anybody. |
Знаешь, не стоит отдавать его первому встречному. |
Well, maybe you should take out a personal ad, you know, where you can explain your situation. |
Знаешь, может, тебе стоит сделать персональную рекламу, где ты сможешь объяснить свою ситуацию. |
You two are the perfect example of why straight people shouldn't be allowed to breed. |
Ваша пара - прекрасный пример того, почему натуралам не стоит размножаться. |
You should talk to Annalise about this. |
Тебе стоит поговорить об этом с Эннализ. |
You should not provoke him/it so much. |
Не стоит так сильно дразнить его. |
Maybe you should seriously consider spending the night. |
Может, вам стоит серьезно подумать над ночевкой. |
You should stay here, get some rest. |
Вам стоит остаться, немного отдохнуть. |
But I thought I should play nice until after the wedding. |
Но я думаю мне стоит вести себя красиво до свадьбы. |
Then maybe you should tell her that once in a while. |
Вам стоит время от времени ей об этом напоминать. |