Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
But maybe we should wait until next year. Но, может, нам стоит подождать до следующего года.
I think you two should go. Я думаю, вам двоим стоит... прогуляться.
No, I should stay here. Я уверен. Нет, мне стоит остаться здесь.
I assume I should kill you. Я решаю, что мне стоит тебя убить.
But it is curious... and implies we should do more tests. Но это интересный эффект, и он означает, что нам стоит провести дополнительные тесты.
You should leave too, Rufus. Думаю, тебе тоже стоит уйти, Руфус.
So maybe I should take it down. Значит, может быть, мне стоит его снять.
Well, maybe I shouldn't. Ну, может быть мне и не стоит.
We shouldn't make a statement until we know something. Нам не стоит делать заявление, пока мы не узнаем хоть что нибудь.
But maybe we should hurry, Ed. Но, может, нам не стоит задерживаться, Эд.
He said you shouldn't take those pills. Он сказал, что тебе не стоит пить те таблетки.
I was thinking maybe you should take House's internship. Я подумала, что, может быть, тебе стоит согласится нм интернатуру у Хауса.
Maybe we should get a second opinion. Может быть, нам стоит выслушать другую точку зрения.
Perhaps we should start with how you're feeling. Возможно, стоит начать с того, как ты себя чувствуешь.
The problem was certainly troubling but should not be exaggerated. Несомненно, что эта проблема вызывает обеспокоенность, но не стоит ее преувеличивать.
Figured maybe we should interrogate somebody. Думал, может, нам стоит допросить кое-кого.
Maybe we should see how they do with losses. И, вероятно, нам стоит посмотреть, что же они будут делать в случае потерь.
I think you should stay off that spot. Я думаю, тебе стоит держаться подальше от той точки.
Maybe we should make movie night another weekend. Может быть нам стоит сделать вечер кино в другой уикенд.
Except Pete already proved he shouldn't date at work. Только вот Пит уже доказал, что не стоит встречаться на работе.
Maybe we should do, but... Возможно, мне не стоит этого делать, но...
They are often quite important so you should read them where possible. Обычно они тоже несут какую-то важную информацию, и вам стоит прочесть их, как только у вас появится возможность.
I still think you should go. Я все равно думаю, тебе стоит пойти.
What you should worry about is everything going wrong. А вот о чём стоит беспокоиться - это как бы наперекосяк не пошло всё.
Well, you should hurry, before we sink. Что ж, Вам стоит поторопиться, пока мы не потонули.