You're saying I should just drop it. |
Хочешь сказать, что мне стоит просто забыть об этом. |
We should check their conduct records. |
Нам стоит проверить записи в их личных делах. |
Maybe you should think about saying something worth hearing. |
Может тебе стоит задуматься о том, что бы сказать что-нибудь, что стоит услышать. |
'Cause I probably shouldn't... |
Потому что мне, наверное, не стоит... |
I should tell them to look for work in China. |
Мне следовало бы сказать им, что работу стоит искать в Китае. |
Maybe I should ask him to re-design my website. |
Может, стоит попросить его сделать дизайн и для моего сайта. |
Honestly, I think we should think about hiring Terrell. |
Если честно, я думаю, нам стоит подумать о том, чтобы нанять Терелла. |
Maybe I should find a woman I deserve. |
Может, мне стоит найти женщину, которую я заслуживаю. |
I really think you should look me up. |
Я правда думаю, что вам стоит "пробить" меня. |
Maybe I should get some pointers on being spontaneous. |
Может, мне стоит взять у тебя урок, как быть спонтанным. |
I think that we should think about doing business together. |
Я думаю, что нам стоит подумать о том, чтобы делать бизнес вместе. |
Wolf says I shouldn't audition. |
Мистер Вольф говорит, что мне не стоит идти на прослушивание. |
Although we probably shouldn't be talking. |
Ах да, и возможно нам не стоит разговаривать. |
Maybe we should take them along. |
Может, нам стоит взять их с собой. |
It means you should start working on your concession speech. |
Это означает, что тебе стоит начать работать над своей речью о признании поражения. |
I think maybe he should go. |
Я думаю, может, ему стоит поехать. |
Maybe we should start smoking pot again. |
Нам, пожалуй, стоит снова начать курить траву. |
Maybe I should just let you guys catch up. |
Может, мне стоит позволить вам, парни, наверстать упущенное. |
I should help him get home. |
Думаю, мне стоит помочь ему доехать до дома. |
Maybe you should get out more. |
Наверное, вас стоит почаще выбираться на природу. |
Maybe I should keep myself open for once. |
Может быть, в этот раз мне стоит побыть свободным для других предложений. |
And you really shouldn't make threats like that. |
Я просто делаю свою работу, Рэйчел. А тебе действительно не стоит делать подобных заявлений. |
Then maybe you should just go. |
Тогда, может, тебе стоит просто уйти. |
I should probably let him rest. |
Мне, наверное, стоит дать ему отдохнуть. |
Maybe you should find out what it is. |
Может быть, тебе стоит самой узнать, что же это такое. |