| We think you should stop this. | Думаю, Вам стоит прекратить все это. |
| But if it does, I think that we should change the law. | А если и так, то нам стоит поменять закон. |
| I thought that they should hear it. | Я думала, им стоит об этом знать. |
| No one will, not anywhere, and you shouldn't ever ask again. | Никто не станет, нигде, тебе не стоит даже просить об этом. |
| Perhaps we should call Inspector Mallory. | Возможно, стоит позвонить инспектору Мэллори. |
| You should try working in the prison service for a few years, see if that's how you feel. | Вам стоит попробовать поработать пару лет на тюремной службе, посмотрим, что вы тогда скажете. |
| Maybe we should just get rid of him. | Может нам стоит просто избавиться от него. |
| You should probably keep this book on your shelf with other books of similar topics. | Тебе стоит держать эту книгу на полке вместе с другими книгами похожей тематики. |
| He told me... that she shouldn't do it. | Сказал мне... что не стоит это делать. |
| I don't think you should... | Я не думаю, что Вам стоит... |
| I don't know, maybe I should meet her. | Даже не знаю, может стоит с ней встретиться. |
| Maybe we should worry a little. | Может, нам и стоит немного побеспокоится. |
| Anyway, I thought you should know. | Я подумал, тебе стоит знать. |
| It's probably an accident, but we should look into it. | Это, возможно, случайность, но стоит во всём разобраться. |
| I think you should take the deal. | Я думаю, тебе стоит принять сделку. |
| I should mention the patient is a physician. | Стоит заметить, что пациент сам врач. |
| That's why... we don't think that you should stay here. | Потому мы думаем, что тебе не стоит тут оставаться. |
| I say we should start again. | Пожалуй, нам стоит начать сначала. |
| You shouldn't become so engrossed in it. | По-моему, тебе не стоит увлекаться. |
| You know, you should join us for yoga sometime. | Знаешь, тебе стоит позаниматься с нами йогой. |
| If your goal is to get girls, then maybe you should write romantic stories. | Если твоя цель - девушки, тогда, может быть, стоит писать романтические истории. |
| Maybe I should start from the beginning. | Может, мне стоит начать с начала. |
| No. -Mr. Weiner, maybe we should talk. | Мистер Винер, возможно нам стоит поговорить. |
| Maybe you should go back to work, too. | Может тебе тоже стоит найт работу. |
| If you can't talk in specifics, you shouldn't say anything. | Если у тебя нет чего-то конкретного, то лучше вообще не стоит ничего говорить. |