We think you should stop this. |
Думаю, Вам стоит прекратить все это. |
But if it does, I think that we should change the law. |
А если и так, то нам стоит поменять закон. |
I thought that they should hear it. |
Я думала, им стоит об этом знать. |
No one will, not anywhere, and you shouldn't ever ask again. |
Никто не станет, нигде, тебе не стоит даже просить об этом. |
Perhaps we should call Inspector Mallory. |
Возможно, стоит позвонить инспектору Мэллори. |
You should try working in the prison service for a few years, see if that's how you feel. |
Вам стоит попробовать поработать пару лет на тюремной службе, посмотрим, что вы тогда скажете. |
Maybe we should just get rid of him. |
Может нам стоит просто избавиться от него. |
You should probably keep this book on your shelf with other books of similar topics. |
Тебе стоит держать эту книгу на полке вместе с другими книгами похожей тематики. |
He told me... that she shouldn't do it. |
Сказал мне... что не стоит это делать. |
I don't think you should... |
Я не думаю, что Вам стоит... |
I don't know, maybe I should meet her. |
Даже не знаю, может стоит с ней встретиться. |
Maybe we should worry a little. |
Может, нам и стоит немного побеспокоится. |
Anyway, I thought you should know. |
Я подумал, тебе стоит знать. |
It's probably an accident, but we should look into it. |
Это, возможно, случайность, но стоит во всём разобраться. |
I think you should take the deal. |
Я думаю, тебе стоит принять сделку. |
I should mention the patient is a physician. |
Стоит заметить, что пациент сам врач. |
That's why... we don't think that you should stay here. |
Потому мы думаем, что тебе не стоит тут оставаться. |
I say we should start again. |
Пожалуй, нам стоит начать сначала. |
You shouldn't become so engrossed in it. |
По-моему, тебе не стоит увлекаться. |
You know, you should join us for yoga sometime. |
Знаешь, тебе стоит позаниматься с нами йогой. |
If your goal is to get girls, then maybe you should write romantic stories. |
Если твоя цель - девушки, тогда, может быть, стоит писать романтические истории. |
Maybe I should start from the beginning. |
Может, мне стоит начать с начала. |
No. -Mr. Weiner, maybe we should talk. |
Мистер Винер, возможно нам стоит поговорить. |
Maybe you should go back to work, too. |
Может тебе тоже стоит найт работу. |
If you can't talk in specifics, you shouldn't say anything. |
Если у тебя нет чего-то конкретного, то лучше вообще не стоит ничего говорить. |