| Look, maybe we should have a whip round. | Послушайте, может, нам стоит скинуться. |
| You should know I already sent my report on the operation. | Вам стоит знать, что я уже отправил рапорт об операции. |
| You should come over and see my computer. | Вам стоит прийти и посмотреть на мой компьютер. |
| I thought you two should take a look at the report and the mass spectrometer results. | Думаю, вам стоит посмотреть отчет и результаты масс-спектрометра. |
| If they just want money... they should kidnap the super-rich rather than mafia bosses. | Если вы только хотите денег стоит похищать именно олигархов, а не мафиози. |
| Well, perhaps we should change Gus. | Тогда, возможно нам стоит поменять Гаса. |
| Actually, Doctor maybe that's exactly what I should do. | Вообще-то, доктор наверно, именно это мне и стоит сделать. |
| Never mind, you should make the most of it. | Не бери в голову, тебе стоит воспользоваться этим. |
| Maybe you should do some more tests. | Возможно, Вам стоит сделать еще несколько анализов. |
| I think maybe I should stay here. | Думаю, возможно, мне стоит остаться здесь. |
| I think I should put you on the payroll, Dr. Harris. | Я думаю, что стоит начать Вам платить, доктор Харрис. |
| You shouldn't be telling me this. | Тебе не стоит это рассказывать мне. |
| I think you should go now. | Думаю, тебе стоит уйти сейчас. |
| So maybe you should just walk home and think about what you've done. | Так что, возможно, тебе стоит пойти домой и подумать о том, что ты сделал. |
| Perhaps we should all be examining what we think we know. | Возможно, нам всем стоит пересмотреть свои убеждения. |
| Perhaps I should end this here, right now. | Стоит покончить с тобой прямо сейчас. |
| We should talk about money now that you won't be living with us anymore. | Нам стоит поговорить о финансах, раз ты больше не живёшь у нас. |
| They shouldn't underestimate us either. | Ему нас тоже не стоит недооценивать. |
| Perhaps, Your Honor, the People should look into a career in fiction. | Возможно, Ваша честь, прокурору стоит подумать о карьере в фантастике. |
| Maybe we should reach out to the bureau. | Наверно, нам стоит наведаться в Бюро. |
| I'm the one who said we should wait. | Я именно тот, кто говорил, что нам стоит подождать. |
| Doctor, maybe you and I should talk about this first. | Доктор, может быть сначала нам с вами стоит это обсудить. |
| You know, maybe we shouldn't... | Знаешь, может, не стоит... |
| There's some videos you should see. | Там есть видео, которые Вам стоит увидеть. |
| I don't think we should. | Не думаю, что нам стоит. |