| Maybe I should stay a couple of days, help run her to ground. | Может, мне стоит остаться на пару дней, помочь её разыскать. |
| Maybe we should start this conversation over again. | Может нам стоит начать этот разговор заново. |
| Maybe you should take another pass at the end. | Может тебе стоит еще раз подумать о концовке. |
| You shouldn't be this deep in the forest alone. | Не стоит вам гулять в такой глуши в одиночку. |
| I think you should do it. | Думаю, тебе стоит это сделать. |
| We should take a breath here. | Возможно, нам стоит перевести дыхание. |
| You should like shave your head and get all peaceful about it. | Тебе стоит побриться наголо и смириться с этим. |
| Cartman, we should probably talk about our chances. | Картаман, нам стоит обсудить наши шансы. |
| I think Eve should go to the concert. | Я считаю, Еве стоит пойти на концерт. |
| Well, maybe I should go back there and help him clean up. | Ну, может мне стоит вернуться и помочь ему убраться. |
| Okay, maybe we should just calm down, because... | Может быть нам всем стоит остыть, потому что... |
| Maybe his trooper friends should know what he does at night. | Может, стоит поведать его армейским друзьям, чем он занимается по ночам? |
| You know I don't think that Nicky should stay with you. | Знаешь я считаю, Ники не стоит у тебя бывать. |
| I think we should try not to distress the ladies. | Я думаю, не стоит огорчать дам. |
| I think our Three Musketeers should have a meeting... and discuss which Musketeer you like best. | Послушай, нашим трём мушкетёрам стоит встретиться... и обсудить какой мушкетёр тебе больше нравиться. |
| I think we should use bags to lift the wings. | Мне кажется, нам стоит попробовать поднять крылья. |
| We should never send her back. | Нам не стоит отправлять её обратно. |
| Peralta figured out the pattern, though, so he should get credit for the collar. | Но это Перальта нашёл закономерность, так что его стоит поблагодарить за арест. |
| Well, you should take a film education course. | Ну, тогда тебе стоит записаться на кинокурсы. |
| I should probably bring it up. | Я думаю, об этом стоит упомянуть. |
| Pam, we should probably get going to see the damage. | Пэм, наверное нам стоит поехать посмотреть. |
| Any more information I should know? | Есть что-то еще, что мне стоит знать? |
| Anyway, you should go back in. | В любом случае вам стоит вернуться. |
| Honestly, I should just start dealing again. | Честно, мне стоит вернуться в дело. |
| Maybe you should put another arrow through me. | Может тебе стоит пустить в меня ещё одну стрелу. |