| Maybe you should lift weights or do karate. | Так может, тебе стоит начать качать штангу или ходить на каратэ. |
| You should know I'm down to one. | Тебе стоит знать, что он сократился до одного пункта. |
| I still think you should tell him. | Я все же думаю, что тебе стоит сказать ему. |
| Maybe you should tell your cousin that. | Может, тебе стоит сказать своей сестре, что... |
| I don't think we should follow my tattoos anymore. | Я думаю, что нам больше не стоит следовать за моими татуировками. |
| Maybe he shouldn't be a lawyer. | Миссис Кули, может ему не стоит быть адвокатом. |
| He's seen things nobody should see. | Он видел такое, что никому не стоит видеть. |
| You shouldn't all be in here. | Послушайте,... не стоит вам всем находиться в комнате. |
| Which means you probably shouldn't be drinking beer while... | Что означает, что возможно тебе не стоит пить пиво в то время, как... |
| It means you should stop worrying about my marriage and worry about your own. | Я говорю, что тебе стоит прекратить беспокоиться о моем браке, и начать волноваться о своем собственном. |
| Maybe you should stay here for Thanksgiving. | Может быть на день благодарения тебе стоит остаться здесь. |
| I wonder whether I shouldn't take some piano lessons. | Думаю, не стоит ли и мне взять у вас несколько фортепианных уроков. |
| You should make that a standing a week, Sunday. | Вам стоит делать это постоянно... раз в неделю, по воскресеньям. |
| Maybe you should take a self-defense class or something. | Может, вам стоит записаться на занятия по самообороне или что-то такое. |
| Maybe you should speak to Arquette. | Может быть, тебе стоит поговорить с Аркеттом. |
| Maybe Chandler should know your secrets too. | Может быть, Чендлеру тоже стоит узнать твои секреты. |
| Perhaps I should conduct this alone. | Майор, возможно мне стоит решить это одному. |
| You should come to class, watch me chaturanga. | Тебе стоит придти в класс, посмотреть как я играю в чатурангу. |
| Efficiency should not be sacrificed for the sake of representation. | Более того, вряд ли стоит жертвовать эффективностью в интересах более широкого представительства. |
| I think you should ask her forgiveness. | Я думаю, что вам действительно стоит попросить у нее прощения. |
| Maybe Lou should go see him. | Может быть, Лу стоит к нему пойти. |
| Maybe I should get married so I can date these guys. | Может мне стоит выйти замуж, чтобы пойти на свидание с этими парнями. |
| I really should ask him first. | Ж: Думаю, сначала стоит его спросить. |
| Maybe you shouldn't do this. | Может быть, тебе не стоит этого делать. |
| You should definitely reapply next year. | Вам точно стоит подать заявку в следующем году. |