Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
Maybe we should take it and put this ugliness behind us. Не знаю. Наверно, стоит взять деньги и забыть об этом некрасивом деле.
You shouldn't be wandering around alone. Вам нё стоит ходить тут одной.
Maybe we should climb back up to the surface. Может нам стоит выкарабкаться обратно на поверхность.
But there's one thing you shouldn't forget. Но одну вещь забывать не стоит.
Stewie should probably never use this pacifier again. Стьюи не стоит больше использовать эту соску.
I don't think it ever crossed their mind that they should try to fit into the community. Не думаю, что их когда-нибудь посещала мысль, что им стоит попытаться вписаться в общество.
I don't think we should come on too strong. Не думаю, что нам стоит давить.
Maybe you should reassign Stivers, too. Может быть и Стиверс тоже стоит переселить.
We shouldn't shake this kid's tree until we got... Нам не стоит ворошить этот улей, пока у нас не будет...
Maybe you should come with us so we can talk about this. Может быть тебе стоит пройти с нами, чтобы мы могли это обсудить.
You should know that I am already requested in this cause. Вам стоит знать, что я уже занят в этом деле.
If you no longer had the commitment, you should have put in your papers. Если у тебя не осталось никаких обязательств, то тебе стоит написать заявление на увольнение.
You know, I'm thinking I should take you to meet owner, Georgia. Знаешь, думаю, мне стоит познакомить тебя с владелицей, Джорджией.
She tells me I'm exaggerating, that I should avoid McCarron. Она сказала мне, что я преувеличиваю, что мне просто стоит игнорировать Маккэрона.
I do not think you should presume so. Я думаю, что Вам не стоит предполагать этого.
I don't and neither should he underestimate me. Я не недооцениваю, и ему не стоит недооценивать меня.
Well, I think you should tell him that. Я думаю, стоит сказать ему об этом.
That maybe he shouldn't skip school to find something he's good at now. Что, может быть, ему не стоит пропускать школу, чтобы найти себя прямо сейчас.
But maybe we should ease off on the plans. Я просто считаю, что нам не стоит так далеко загадывать.
You think I shouldn't do it? Ты думаешь, что мне не стоит этого делать?
Perhaps you should try something in Brooklyn. Может, вам стоит подыскать что-нибудь в Бруклине?
We should split up, search the woods. Нам стоит разделиться и прочесать лес.
Dr. Banks, perhaps we should move on to the next word. Д-р Бэнкс, возможно, стоит перейти к следующему слову.
Maybe we should hit another branch. Может, стоит обнести ещё один филиал?
Maybe we should go have a chat with him. Наверное, стоит поехать поговорить с ним.