Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
Maybe you should get here on time. Возможно тебе стоит приходить сюда вовремя.
You should stay away from her. Тебе стоит держаться от нее подальше.
Now there's a few basic things you should know. Есть несколько основных вещей, которые тебе стоит знать.
Maybe you should talk to the guidance counselor. Может быть тебе стоит поговорить со школьным консультантом.
Or should I call you Noatak? Или мне стоит называть тебя "Ноатак"?
Well, he's a service dog, so you probably shouldn't... Он служебный пёс, так что не стоит...
Maybe you should show your birthmark, because people might like it. Может, тебе стоит показать свою родинку, вдруг людям она понравится.
We should make up a name for your hair color. Нам стоит придумать название оттенку твоих волос.
Maybe you should've asked that before you took on the case. Может, тебе не стоит спрашивать об этом, раз ты взяла это дело.
Well you should try paintball someday, it's fun. Тебе точно стоит попробовать пэйтбол, это очень весело.
No, no, I think you should call somebody. Нет, нет, стоит вызвать врача, по-моему.
Maybe now you should clear up your own. Может, сейчас тебе стоит убрать свое.
You should try it again, Mitchell. Тебе стоит попробовать снова, Митчелл.
Do you think you should come inside with me? Да. - Думаешь, тебе стоит идти внутрь со мной?
I think you should call your friends and talk it out with them. Думаю, тебе стоит позвонить друзьям и все с ними выяснить.
Maybe I should call him too. Может, мне стоит и ему позвонить.
JJ's has very good breakfast food, so it should remain open. "У Джей Джея" очень вкусные завтраки, поэтому закрывать закусочную не стоит.
Perhaps I should take preventative measures and separate him from his head. Возможно, мне стоит принять меры предосторожности и отделить его голову от тела.
I shouldn't kiss you or hug you. Мне не стоит целовать или обнимать тебя.
Okay, you shouldn't be excited for a eulogy. Ладно, тебе не стоит радоваться из-за панегирика.
While we're making our decision, you should stay for rehearsal. Пока мы обдумываем наше решение, вам стоит остаться и посмотреть репетицию.
Maybe we should just go do this at your parents' house. Может нам стоит просто пойти и сделать это в доме твоих родителей.
I think you should stay here with me and Mikey for a while. Думаю, тебе стоит Остаться тут со мной и Майки на время.
I think maybe you should get another lawyer, Mrs. Talbot. Мне кажется, вам стоит найти другого адвоката, миссис Талбот.
Maybe you should go down to the riverbank, Ann and look into the water. Может, вам стоит подойти к берегу реки и посмотреть в воду.