| You really should respond to my friend request. | Тебе стоит принять мой запрос на дружбу. |
| No child should have to see a parent go through that. | Детям не стоит видеть родителей в такой момент. |
| Well, maybe you should ask them. | Возможно, вам стоит спросить их. |
| I really think you should come with us. | Я думаю, тебе стоит поехать с нами. |
| Maybe we shouldn't share a room anymore. | Возможно, нам не стоит жить в одной комнате. |
| Maybe you two should appreciate what you got. | Может, вам стоит просто ценить то, что есть. |
| Maybe you should spend more time with us. | Может, тебе стоит с нами почаще оставаться. |
| I really think you should take this. | Я думаю, что вам стоит ответить. |
| You should see the way that they yell and scream at each other. | Тебе стоит посмотреть, как они вопят и кричат друг на друга. |
| You should get away from here, Jack. | Тебе стоит уехать отсюда, Джек. |
| If that sits right with you, then maybe I should rethink our arrangement. | Если это правда, то возможно мне стоит пересмотреть наши договоренности. |
| I should really call my friend, tell her when to expect me. | Мне правда стоит позвонить подруге, сказать когда приеду. |
| You shouldn't go out with her. | Тебе не стоит с ней светиться. |
| I probably shouldn't say, man. | Мне наверное не стоит об этом говорить. |
| You shouldn't be watching this. | Тебе не стоит на это смотреть. |
| Perhaps we should continue this conversation next week somewhere... less official? | Возможно, нам стоит продолжить этот разговор на следующей неделе в менее официальном месте? |
| Maybe we should go talk to him. | Может, нам стоит с ним поговорить. |
| You should get one of those eye masks with the cooling gel in. I find them very soothing. | Стоит попробовать маски с охлаждающим гелем, я нахожу их очень успокаивающими. |
| I'm thinkin' we should skip the movie. | Я думаю, нам стоит пропустить фильм. |
| And maybe you should take advantage of being immersed in your element. | А тебе может быть стоит насладиться тем, что ты, в кои-то веки, оторвалась от своих мониторов. |
| Mom, maybe you should wait. | Мам, может, тебе стоит подождать. |
| Maybe you should pawn your ring. | Может, вам стоит заложить своё кольцо. |
| Most of us shouldn't turn profile. | Большинству из нас не стоит поворачиваться в профиль. |
| You know, you should smile more often. | Знаешь, тебе стоит почаще улыбаться. |
| And she should know... that I hold all the cards. | Ей стоит знать, что все козыри у меня. |