Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
Listen, I think we should head back to Manhattan tonight. Слушай, я думаю, нам стоит вернуться в Манхэттен сегодня вечером.
Think we should read him his rights? Думаю, не стоит читать ему его права?
David, you should leave investigating to the professionals. Дэвид, вам стоит оставить расследования профессионалам.
I'm not sure who we should keep. Не уверена, кого нам стоит оставить.
I should probably talk to him. Наверное, мне стоит с ним поговорить.
No, you should keep him. Нет, тебе стоит его оставить.
We should probably decide where we want to have our reception. Судя по всему, нам стоит решить, где мы будет проводить торжество.
You should see the sun on the Ganges. Тебе стоит увидеть солнце на Ганге.
Maybe you should consider a career change. Может тебе стоит рассмотреть перемену карьеры.
I mean, maybe I should just be... talking to her. В смысле, может мне стоит... разговаривать с ней.
Maybe he should talk to me alone. Может ему стоит поговорить со мной наедине.
Well, you should give romance novels a try. Ну, тебя стоит попробовать романтические новеллы.
Maybe we should put on some music. Возможно нам стоит поставить какую то музыку.
You know, maybe we should... Знаешь, может быть нам стоит...
I have this interview, so I should probably get ready for it. У меня собеседование и, наверное, мне стоит к нему подготовится...
We should check out that back room. Нам стоит проверить эту заднюю комнату.
I was wondering if I should make a move. Интересно, может мне стоит к ней подкатить.
We should stay a few more days. Нам стоит остаться ещё на пару дней.
Well, you should stop hitting on her. Тебе стоит прекратить к ней подкатывать.
I think you should save your family whilst you still can. Думаю, тебе стоит спасти свою семью, пока ты ещё можешь.
If you want to get out of this deal, we should do it ASAP. Если вы хотите отменить сделку, то стоит сделать это как можно быстрее.
Maybe you should contact the police. Может быть, стоит обратиться в полицию.
Maybe you should look at this dilemma differently, Zo'or. Может, вам стоит по-другому рассмотреть эту дилемму, Зо'ор.
Well, I'm not sure I should. Не уверена, что мне стоит.
I shouldn't be talking to you about this. Не стоит мне об этом говорить.