| Listen, I think we should head back to Manhattan tonight. | Слушай, я думаю, нам стоит вернуться в Манхэттен сегодня вечером. |
| Think we should read him his rights? | Думаю, не стоит читать ему его права? |
| David, you should leave investigating to the professionals. | Дэвид, вам стоит оставить расследования профессионалам. |
| I'm not sure who we should keep. | Не уверена, кого нам стоит оставить. |
| I should probably talk to him. | Наверное, мне стоит с ним поговорить. |
| No, you should keep him. | Нет, тебе стоит его оставить. |
| We should probably decide where we want to have our reception. | Судя по всему, нам стоит решить, где мы будет проводить торжество. |
| You should see the sun on the Ganges. | Тебе стоит увидеть солнце на Ганге. |
| Maybe you should consider a career change. | Может тебе стоит рассмотреть перемену карьеры. |
| I mean, maybe I should just be... talking to her. | В смысле, может мне стоит... разговаривать с ней. |
| Maybe he should talk to me alone. | Может ему стоит поговорить со мной наедине. |
| Well, you should give romance novels a try. | Ну, тебя стоит попробовать романтические новеллы. |
| Maybe we should put on some music. | Возможно нам стоит поставить какую то музыку. |
| You know, maybe we should... | Знаешь, может быть нам стоит... |
| I have this interview, so I should probably get ready for it. | У меня собеседование и, наверное, мне стоит к нему подготовится... |
| We should check out that back room. | Нам стоит проверить эту заднюю комнату. |
| I was wondering if I should make a move. | Интересно, может мне стоит к ней подкатить. |
| We should stay a few more days. | Нам стоит остаться ещё на пару дней. |
| Well, you should stop hitting on her. | Тебе стоит прекратить к ней подкатывать. |
| I think you should save your family whilst you still can. | Думаю, тебе стоит спасти свою семью, пока ты ещё можешь. |
| If you want to get out of this deal, we should do it ASAP. | Если вы хотите отменить сделку, то стоит сделать это как можно быстрее. |
| Maybe you should contact the police. | Может быть, стоит обратиться в полицию. |
| Maybe you should look at this dilemma differently, Zo'or. | Может, вам стоит по-другому рассмотреть эту дилемму, Зо'ор. |
| Well, I'm not sure I should. | Не уверена, что мне стоит. |
| I shouldn't be talking to you about this. | Не стоит мне об этом говорить. |