| Well, maybe I should talk to Kelly, see what she remembers. | Наверное, мне стоит поговорить с Келли, узнать что она помнит. |
| If your body can't tolerate alcohol, you should give it up. | Если вы плохо переносите алкоголь не стоит пить. |
| You should know something about your friend, Cary. | Тебе стоит кое-что знать о твоем друге Кэри. |
| I don't think you should run. | Не думаю, что тебе стоит баллотироваться. |
| I think we should do what Dr. Bergdahl said. | Думаю, нам стоит послушать доктора Бергдаля. |
| Well, then, I suppose I should see someone about backing out of a lease. | Тогда, думаю, мне стоит встретиться кое с кем по поводу расторжения аренды. |
| You should talk to her about that tomorrow. | Тебе стоит обсудить это с ней завтра. |
| You should stop gripping the wheel so tight. | Не стоит так крепко держаться за руль. |
| Maybe you... shouldn't be involved in this case. | Может, тебе... не стоит заниматься этим делом. |
| I just think I should prepare first. | Я просто думаю, мне стоит подготовиться. |
| Well, I think you should keep trying. | Я думаю, вам стоит попробовать. |
| In fact, I think you should try right now. | Вообще-то, стоит попробовать прямо сейчас. |
| Maybe you should wrap your hands behind your head. | Возможно, стоит скрестить их за головой. |
| Mrs Torpy, I think we should both remove our hats. | Миссис Торпи, я думаю, нам обеим стоит снять шляпки. |
| Well, I don't think we should risk it. | Думаю, не стоит так рисковать. |
| Maybe I should wrap them around your gabby little throat. | Возможно, стоит сжать их на твоей маленькой шейке. |
| Maybe you should do a funny bit about the photograph. | Может, стоит сочинить что-то смешное о фотографии. |
| I didn't know if I should write it. | Я сомневался, стоит ли писать. |
| I'm not sure if we should have another baby. | Я не уверен, что нам стоит брать ещё одного ребенка. |
| Maybe I should ride up there with her. | Может, мне стоит с ней туда поехать. |
| Then if your sources are reliable, then perhaps we should compare notes. | В таком случае, если у тебя надежные источники, возможно, нам стоит сверить информацию. |
| Tell me I shouldn't worry. | Скажи мне, что не стоит беспокоиться. |
| If this interview at Providence goes well, I think I should take the job. | Если собеседование в Провиденсе пройдет удачно, думаю, мне стоит согласиться на эту работу. |
| But maybe I should stay here in Paris, clear my name. | Но, наверное, мне стоит остаться в Париже, чтоб очистить своё имя. |
| Well, maybe you should stop breaking the law, then, Leon. | Тогда, может, тебе стоит прекратить нарушать закон, Леон. |