Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
If you've lost your appetite, you should retire. Если ты потерял интерес к делу, стоит уйти на пенсию.
They should just do it up in Newburgh. Им просто стоит заняться этим в Ньюбурге.
Because if so, you probably should read him his rights. Если так, то вам, наверно, стоит огласить ему его права.
I think you should invite these gentlemen to leave. Думаю, тебе стоит попросить этих джентльменов уйти.
Maybe you should get checked out at the infirmary. Может, тебе стоит сходить в лазарет.
We should also address the fact that you are in a clandestine relationship with Brian. Стоит ещё обсудить тот факт, что у вас тайный сговор с Брайаном.
Maybe you should start with a squirt gun. Может тебе стоит начать с водяного пистолета.
Maybe we should make a plan. Может быть, нам стоит составить план.
And that's why you shouldn't have breakfast. И вот поэтому не стоит вместе завтракать.
Perhaps I should tell them myself? Может, мне стоит самой сказать ему об этом?
I don't think you should go, Lizzie. Тебе не стоит ехать, Лиззи.
You, you guys should totally do that. Да, вам обязательно стоит этим заняться.
I've been thinking, maybe you should take some time off before your hearing. Я подумала, может быть, тебе стоит взять отгулы до своего слушания.
We probably shouldn't if we're against each other. Нам наверное не стоит, если мы выступаем друг против друга.
Jorge, I should hire this guy for the magic act. Хорхе, мне стоит нанять этого парня для своего фокуса.
Maybe we shouldn't have played that card yet. Может, нам не стоит пока разыгрывать эту карту.
And you should give that up just to be with someone. Не стоит бросать это ради отношений с кем-то.
We should keep an eye on him for another day or two. Нам стоит последить за ним еще день или два.
You should get out while you still can. Вам стоит выбираться, пока еще возможно.
So obviously we should do it. И нам явно стоит этим заняться.
You should check out his website. Тебе стоит зайти на его сайт.
You two should meet Nicholas Shore. Вам двоим стоит познакомиться с Николасом Шоре.
We should put a shot of tequila in that I.V. Нам стоит залить стопочку текилы в капельницу.
So we should probably cancel the presentation tomorrow. Значит, стоит отменить завтрашнюю презентацию.
Exactly. Seriously, you should watch the first Terminator movie. На самом деле, вам стоит посмотреть первого "Терминатора".