Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
I don't think that I should participate. Не думаю, что мне стоит участвовать.
You know, we should hang out like in a date way. Знаешь, нам стоит сходить куда-нибудь типа как на свидание.
Perhaps you should join him and be done with it, then. Возможно, вам стоит присоединиться к нему.
Perhaps we should put ourselves in Brod's hands. Возможно, нам стоит отдать себя во власть Брода.
But you should consider the threat to be valid. Но вам стоит учесть, что угроза вполне реальна.
I think you should, actually. Тебе стоит, на самом деле.
I just - I don't think we should rush to judgment about Matthew. Просто не думаю, что стоит рубить сплеча насчёт Мэтью.
We should probably let her back in. Возможно нам стоит позвать её обратно.
Maybe we should pool our resources. Может, нам стоит объединить усилия.
Maybe you should pass this case off. Возможно, тебе стоит передать это дело.
Miss Carter, perhaps we should recess until... Мисс Картер, возможно, стоит прерваться, пока...
Boy, we should not be listening to that. Чёрт, не стоит нам это слушать.
Perhaps you should take a leaf out of your late brother's book. Возможно, тебе стоит брать пример со своего покойного брата.
This is why you should tell Nick how you feel. Поэтому тебе стоит сказать Нику, что ты чувствуешь.
You can, and you should. Ты можешь, и тебе стоит.
But I think we shouldn't be talking about that kind of literature anymore. Но думаю, что нам не стоит больше говорить о такого рода литературе.
Maybe I should just move back to Iowa. Может, мне стоит вернуться в Айову.
Look, if you want to see mine, you should probably stop talking and back up. Послушай, если хочешь увидеть мою, то тебе стоит замолчать и отойти.
You should have heard him go on about what styles would suit you best. Вам стоит прислушаться к его мнению о том, что вам больше идет.
And I think you should resign your membership. И тебе тоже с этим стоит покончить.
I think we should do it. Я думаю, стоит это сделать.
Perhaps you should cool him off. Возможно, тебе стоит его остудить.
You should get used to living in cages. Что тебе стоит привыкнуть к жизни за решёткой.
No, I should not be talking to you about this. Мне не стоит говорить об этом.
You should talk to somebody about your head. Тебе стоит поговорить с кем-нибудь о твоей голове.