| I think we should watch another video right now. | Думаю, нам стоит посмотреть еще одно видео. |
| Maybe I should write a song about a picnic. | Думаю, может стоит написать песню о пикнике. |
| I think you should drop this. | Я думаю, вам стоит это прекратить. |
| You should make time for a place like this. | Тебе стоит найти время для такого места. |
| I'm thinking after this whole thing is over, maybe we should go after Abrams. | Думаю, когда это всё закончится, может, стоит прижать Абрамса. |
| I should probably wait to eat my snacks. | Не стоит мне сразу съедать свои запасы. |
| She shouldn't be sitting up at all hours. | Я всегда говорила, что ей не стоит сидеть допоздна. |
| I'm just saying you shouldn't make snap judgments about people. | Я только хотела сказать, что не стоит вам делать поспешных выводов о людях. |
| Dipper, maybe we shouldn't do this. | Диппер, может, не стоит этого делать. |
| You should see my family's tree. | Видели бы вы, какая ёлка стоит у нас дома. |
| You know, I should get a globe. | Знаешь, мне стоит завести глобус. |
| Take the world by storm, the two of you should talk later. | Захватить мир в шторме, вам двоим стоит поболтать позже. |
| You really shouldn't let strangers into the house. | Не стоит впускать незнакомых людей в дом. |
| I know he's your friend and all, but I think you should watch him. | Я понимаю, он твой друг и всё такое, но, я думаю, тебе стоит за ним присматривать. |
| Well, since we know practically nothing, perhaps we should get them talking. | С учетом того, что мы практически ничего не знаем, возможно, нам стоит осторожно их разговорить. |
| The Heir and her position should not be taken lightly. | Не стоит недооценивать Наследницу и ее пост. |
| I shouldn't let this booer bother me. | Мне не стоит из-за этого переживать. |
| I should warn Clay about you, then. | Тогда мне стоит предупредить Клэя о тебе. |
| You should speak to Donald, Professor Bagley at Wolsey. | Вам стоит поговорить с Дональдом, профессором Багли из Вулси. |
| Mommy said you'd say so and that I shouldn't believe you. | Мама сказала, что ты так ответишь, и что мне не стоит тебе верить. |
| Well, maybe you shouldn't listen to everything Mommy has to say either. | Может, не стоит слушать всё, что мамочка говорит. |
| Maybe we should just go out. | Может, нам стоит сходить куда-нибудь. |
| They should really come to the morning meeting. | Им стоит приходить на утренние совещания. |
| Well, then, you should sweat into bottles. | Тогда тебе стоит продавать свой пот во флаконах. |
| Maybe we should just wait until you're not dripping toxins. | Наверное нам стоит подождать, пока с тебя не стекут все токсины. |