Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
Then we should probably make the most of it. Тогда, наверное, нам не стоит терять времени.
We should also talk about leaking your plan to Politico Нас стоит так же обсудить утечку твоего плана в "Политико",
I believe you should wait to hear the results before you make your decision. Думаю, вам стоит дождаться результата, прежде принимать какое-либо решение.
Just because you now know how to fight doesn't mean you should seek one. Не стоит лезть в драку, только потому что умеешь.
I don't think you should join me on the dive. Я думаю, что тебе не стоит сопровождать меня на ныряние.
Maybe we shouldn't be up here too long. Может, не стоит здесь светиться.
These things shouldn't be taken too seriously. Не стоит принимать это близко к сердцу.
Well, maybe I shouldn't leave her alone when she's like this. Может, не стоит оставлять ее одну в таком состоянии.
So I'm thinking you should tell me about the key. Так что, я думаю тебе стоит рассказать мне о ключе.
Maybe you should think about it. Можёт быть тёбё стоит подумать об этом.
Perhaps we should go for the aluminium after all. Возможно, нам стоит посмотреть еще и на алюминиевые.
I think you should go down to the radio station. Думаю, вам стоит сходить на радиостанцию.
Maybe I should take up chanting. Наверное, мне стоит заняться чтением мантр.
Dennis, you shouldn't be sleeping with your friends' girlfriends. Дэннис, тебе не стоит спать с девушками твоих друзей.
I need you to convince Teddy that I should raise this child alone. Мне нужно чтоб Вы убедили Тедди что мне стоит растить ребенка одной.
But we should have breakfast sometime. Но все равно стоит как-нибудь позавтракать вместе.
Maybe I shouldn't ask, but... Наверное, не стоит спрашивать, но...
I just feel like we should take it slow, you know. Думаю, нам не стоит торопиться.
Probably shouldn't let him loose in here, though. Но, наверное, здесь его выпускать не стоит.
I said no, one of your friends did it and that she shouldn't worry about it. Что это сделал один из твоих друзей, но ей не стоит волноваться.
You shouldn't touch that, sir. Не стоит это трогать, сэр.
I don't think we should go in the field together. Не думаю, что нам стоит вместе работать.
Jane, you should really explore all these different neighborhoods online. Джейн, тебе действительно стоит изучить все эти районы через Интернет.
Richie, maybe we should go talk... Ричи, может, нам стоит поговорить...
So we shouldn't talk at all while that's going on. Так что нам вообще не стоит разговаривать, пока это происходит.