Okay, maybe I should see a trend, but... |
Ладно, может, стоит отметить тенденцию, но... |
Maybe we should hang out more. |
Может, нам стоит чаще видеться. |
I mean, you should come by and give us a few pointers, then. |
Тогда тебе стоит прийти и дать нам несколько советов. |
But I think you should get over here. |
Но я думаю, что тебе стоит приехать сюда. |
Maybe you should go up and wake him. |
Возможно, тебе стоит подняться и разбудить его. |
Schools have a duty of care to protect kids, and maybe that should mean excluding bullies. |
Школа должна заботиться о детях, защищать их, может, стоит исключать задир. |
Even though I knew I shouldn't. |
Верила, хотя знала, что не стоит. |
I think we should... live apart for a while. |
Думаю, нам стоит... пожить отдельно какое-то время. |
Maybe we should play double-up, too. |
Может, нам тоже стоит объединиться. |
The "why" is not something we should stick around to find out. |
Не стоит оставаться здесь, чтобы узнать, зачем. |
You shouldn't be going home in this weather. |
По-моему, вам не стоит ехать по такой погоде. |
Maybe I should just talk to Vince. |
Может, мне стоит поговорить с Винсом. |
But we think that you should consider seeing someone more qualified to treat some of your specific issues... your PTSD. |
Но нам кажется, что тебе стоит повидаться с кем-то, более квалифицированным в лечении твоих определенных проблем... твоего посттравматическего синдрома. |
Probably you should let Teddy know. |
Возможно, стоит сказать об этом Тедди. |
We shouldn't be here, Chloe. |
Нам не стоит быть здесь, Хлоя. |
And should escape from this sad story... |
И вам стоит покинуть эту грустную историю... |
Even though she's terrified of everything, we shouldn't complain. |
Несмотря на то, что она всего боится, не стоит жаловаться. |
Well, maybe we should take a look. |
Ну так может, нам стоит взглянуть. |
But I don't think I should try it without an expert. |
Вряд ли мне стоит этим заниматься без эксперта. |
Maybe you should get some sleep. |
Может быть тебе стоит немного поспать. |
We should all start an hour earlier from now on. |
Нам всем стоит начинать работать на час раньше. |
But, that guy shouldn't be doing this. |
Но... Не стоит ему так себя вести. |
You should come by for her Spaghetti Saturdays. |
Вам стоит зайти на её спагетти по субботам. |
It's something you should never take for granted. |
Никогда не стоит принимать это, как должное. |
Perhaps we shouldn't wait for the Doctor. |
Наверное, нам не стоит ждать Доктора. |